"en iyi plan" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفضل خطة
        
    • أفضل نظام
        
    • أفضل خطّة
        
    Brooklyn Köprüsü'nün diğer tarafına. Bence en iyi plan bu. Open Subtitles وإلى الخارج ، إلى جسر بروكلين أعتقد أنها أفضل خطة
    Bu yapabildiğin en iyi plan mı? Open Subtitles هذا هو حقا أفضل خطة الحياة هل يمكن أن نخرج؟
    Bakın, bence en iyi plan bu gezegeni terketmek olacak. Open Subtitles إسمعوا , أعتقد أن أفضل خطة هي أن نغادر هذا الكوكب
    Elimizdeki en iyi plan bu filakalara rağmen Open Subtitles الألمان سيضغطون بشدة على جوانب فرقتك ، لا زالت هذه أفضل خطة
    - en iyi plan bile başarısız olabilir. Open Subtitles حتى أفضل نظام علاج معرض للفشل
    Bir kaç saatte 38 real kazandıracak en iyi plan buydu. Open Subtitles كانت ذلك أفضل خطّة للحصول على 38دولاراً في غضون بضعة ساعات
    Cüzdanı bulduysan en iyi plan hala vaktin varken beladan uzak durmaktır. Open Subtitles إذا وجدت المحفطة أفضل خطة هـي الإبتعاد عـن المشاكل بينما مازال لـديك وقت.
    Bu, savaş boyunca duyduğum en iyi plan. Open Subtitles هذة أفضل خطة سمعتها علي الاطلاق
    Bu yapmış olduğun en iyi plan Earl. Open Subtitles هذه أفضل خطة اجرامية رسمتها ايرل
    Brooklyn Köprüsü'nün diğer tarafına. Bence en iyi plan bu. Open Subtitles ونذهبإلىجسر"بروكلين" أعتقد أنّ تلك هي أفضل خطة
    - Evet. Bu şekilde olması bizim için en iyi plan. Open Subtitles . قتلها له , هي أفضل خطة لدينا
    Üçünüzden çıkan en iyi plan bu mu? Open Subtitles هذا هو أفضل خطة لك ثلاثة يمكن أن نخرج ؟
    - Yemeğe oturmak sanırım en iyi plan. Open Subtitles تفضلالىالداخلعلى الأرجحأنها أفضل خطة.
    Dostum, aklına gelen en iyi plan bu muydu? Open Subtitles هل تظن إنها أفضل خطة ؟
    Bulduğun en iyi plan bu muydu? Kafes dövüşü yapmak? Open Subtitles هل تلك أفضل خطة تفكر بها؟
    en iyi plan panzehiri sana yetiştirmek. Open Subtitles أفضل خطة أن نعطيكِ الترياق
    en iyi plan olmayabilir. Open Subtitles ربما لا تكون هذه أفضل خطة
    Elimdeki en iyi plan bu. Open Subtitles إنها أفضل خطة لدي
    Sanırım, hepimiz için yani Betty ve Dolores için en iyi plan, selam, Dolores, ben Nina, galiba yapabileceğimiz en iyi şey sakin olmaya çalışmak, tamam mı Clay? Open Subtitles وأعتقد أنّ أفضل خطة لنا جميعاً، بما في ذلك (بيتي) و... -دولوريس) ). -مرحباً يا (دولوريس)، أنا (نينا ).
    - en iyi plan bile başarısız olabilir. Open Subtitles حتى أفضل نظام علاج معرض للفشل
    Sadece sesli düşünüyorum. Bunun bulabileceğimiz en iyi plan olduğuna emin misiniz? Open Subtitles أفكّر بصوت مسموع فحسب، لكن أتوقنان أنّ هذه أفضل خطّة ممكنة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more