"en iyi yıllarını" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفضل سنوات
        
    • أفضل سنين
        
    Hayatının en iyi yıllarını bu ülkeyi savunmaya adayan sen ülkeyi terk etmek zorundasın. Open Subtitles مجبر على ترك الدولة لقد قضيت أفضل سنوات حياتك تدافع؟
    Hayatımın en iyi yıllarını sana verdim ve sen gidip bunu bir fahişeyle sevişmek için bunu bir kenara attın. Open Subtitles لقد أعطيتك أفضل سنوات عمري وأنت ترمي بها عرض الحائط وتذهب لتمارسالجنسمع عاهرةًما!
    Hayatımın en iyi yıllarını mahvettim! Sen benim en kötü düşmanımsın! Open Subtitles لقد دمرت أفضل سنوات عمرى أنت ألد أعدائى
    Hayatımın en iyi yıllarını Bay Burns'e verdim. Open Subtitles لقد أعطيت السيد بيرنز أفضل سنين حياتي
    Sana ömrünün en iyi yıllarını harcadı. Open Subtitles أعطاك أفضل سنين حياته.
    Beni, hayatımın en iyi yıllarını harcamaktan kurtardın. Open Subtitles أعنيّ... لقد ساعدتيني من إسراف أفضل سنوات حياتيّ.
    Hayatımın en iyi yıllarını heba ettiğim için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأنني أضعت أفضل سنوات حياتي
    "Benim ve kendinin en iyi yıllarını mahvettin. Open Subtitles ولقد دمّرتِ" "أفضل سنوات حياتكِ وحياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more