"en saçma şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • أغبى شيء
        
    • أسخف شيء
        
    • أحد يعرف شكله
        
    Hatta sen bunun bir kasete konulan en saçma şey olduğunu itiraf etmelisin. Open Subtitles حتى أنت أعترفت أنه أغبى شيء قد يسجل على شريط
    Hayır, bu, hayatımda duyduğum en saçma şey. Open Subtitles الآن هذا هو أغبى شيء لقد سمعت من أي وقت مضى.
    diye sorduğumuzda bunun ağzımızdan çıkan en saçma şey olduğunu söylediler. TED فقالوا : "إن هذا أغبى شيء قلته حتى الآن " .
    Bu duyduğun en saçma şey değil mi? Open Subtitles أليس هذا أسخف شيء قد سمعته قط؟
    Phoebe, bu şimdiye kadar duyduğum en saçma şey. Open Subtitles فيبي، هذا أسخف شيء سمعته في حياتي
    Her 3 senede bir... ameliyatla... yüzünü değiştiriyormuş. Bu duyduğum en saçma şey. Open Subtitles ـ لا أحد يعرف شكله ـ يجري جراحة لتغير ملامحه كل3أعوام
    Bu şimdiye kadar söylediğin en saçma şey olmalı. Open Subtitles ربّما هذا أغبى شيء قلتيه في حياتكِ
    Hayatımda duyduğum en saçma şey. Open Subtitles هذا أغبى شيء سمعتُ به في حياتي
    Bu hayatımda duyduğum en saçma şey. Open Subtitles هذا هو أغبى شيء لقد سمعت من أي وقت مضى.
    Bu duyduğum en saçma şey. Open Subtitles هذا أغبى شيء سمته في حياتي
    - Bu, duyduğum en saçma şey. Open Subtitles - ذلك أغبى شيء سمعته في حياتي.
    Bu duyduğum en saçma şey. Open Subtitles هذا أغبى شيء سمعته في حياتي
    - Bu hayatımda duyduğum en saçma şey. Open Subtitles هذا أغبى شيء سمعته في حياتي.
    35 yıIdır gördüğüm en saçma şey. Open Subtitles في 35 عاماً.. هذا أسخف شيء شاهدته
    Richard bu, Evita müzikalinden sonra Güney Amerika'dan en saçma şey. Open Subtitles (هذا أسخف شيء صدر من (أمريكا الجنوبية (منذ الكوميديا الموسيقية (إيفيتا
    Tanrım. Duyduğum en saçma şey. Open Subtitles رباه, هذا أسخف شيء سبق وأن سمعته
    - Duyduğum en saçma şey. - Ciddiyim! Open Subtitles أسخف شيء سمعته أنا أعني ذلك
    Bu duyduğum en saçma şey. Open Subtitles هذا أسخف شيء قد سمعته.
    Her 3 senede bir ameliyatla yüzünü değiştiriyormuş. Bu duyduğum en saçma şey. Open Subtitles ـ لا أحد يعرف شكله ـ يجري جراحة لتغير ملامحه كل3أعوام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more