"encom" - Translation from Turkish to Arabic

    • إينكوم
        
    • إنكوم
        
    Flynn, 1982 yılında ENCOM'un başına geçmişti. Open Subtitles " فلين ) تولى مقاليد الحُكم في شركة ( إينكوم ) في عام 1982 ) "
    Yakın zamanda, ENCOM Yönetim Kurulu Üyeleri Flynn'in dengesiz ve saplantılı tavırlarıyla sorun yaşamaya başlamıştı. Open Subtitles " ( مؤخراً مجلس إدارة شركة ( إينكوم " " ( شعروا بالقلق إزاء التقارير الواردة عن حالة التخبُط التي يمُر بها ( فلين "
    Bu öğleden sonra, ENCOM Yönetim Kurulu Flynn'in ortağı Alan Bradley'i başkanlıktan alarak şirketin tekrar kazanç sağlayacağını bildirdi. Open Subtitles " في عصر اليوم " " ( مجلس إدارة شركة ( إينكوم " " ( قاموا بسحب الثقة من شريك ( فلين ) ( ألان برادلى "
    ENCOM hisse senetleri, 7 gün 24 saat boyunca dünya çapında işlem görür halde olacak. Open Subtitles أسهُم شركة ( إينكوم ) الأن يتم التعامُل معها في جميع بورصات العالم 24 ساعة على مدار الأسبوع
    ENCOM artık senin garajında başlattığın küçük işten çok daha fazlası. Open Subtitles شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن
    Planımızın bir parçasıydı ENCOM'dan küçük bir hediye dersin. Open Subtitles لا أعلم , قل أن هذا جزء من الخطة. لندعوهاهديةصغيرةمنشركة (إينكوم)
    Belli ki, ENCOM Teknoloji bazı teknik zorluklara karşılaşıyor. Hayır ya! Open Subtitles " يبدوا أن برمجيات ( إينكوم ) تواجه بعض الصعوبات التقنية "
    ENCOM CEO'su ve video oyunlarının lider ismi Kevin Flynn kayboldu. Open Subtitles " الرئيس التنفيذي لشركة ( إينكوم ) وشركة ألعاب الفيديو " ( كيفن كلين ) قد اختفى !
    Flynn'in mirası ve ENCOM'un geleceği büyük ölçüde bu küçük yetim çocuğun ne olacağına bağlı. Open Subtitles " من الذى سُيصبح إرث ( فلين ) و مُستقبل شركة ( إينكوم ) ؟ " " ... ولكن الأمرُ يعتمدُ على "
    Bu gece, ENCOM'un geçen mali yıldaki kazancının şimdiye kadarki en kazançlı yılımız olduğunu bildirmekten onur duyuyorum. Open Subtitles الليلة... يسعدنيأنأعلنأنالسنةالماليةالماضيةلشركة(إينكوم) كانتالأكثرُرِبحاًعلى مرالتاريخ!
    Yazılım geliştirme takımı liderimiz öz babasının ENCOM'da saygın bir geçmişi olan şirketi bugün olduğu yere getirmekte yardımcı olmuş kişi, alkışlarla Edward Dillinger. Open Subtitles لرئيس قسم تصميمات البرمجيات... رجُللأباهتاريخُملحوظمعشركة( إينكوم ) قد ساعد على جعل هذه الشركة علىماهي عليهاليوم!
    Öğrenciler ve okullar için belirlenmiş fiyatlara bakarak Flynn'in yaptıklarının üzerine bir gelişme sağlandı mı yani, ENCOM OS-12 için diyorum? Open Subtitles إعطاء هذه الأسعار التي حددناها مُسبقاً للتلاميذ و المدارس... ما هو الشيء الجديد الذى أضفناه على ما قام به ( فلين ) ؟ أقصُد نظام ( إينكوم اثنى عشر ) ؟
    ENCOM OS-12. Open Subtitles ( إينكوم الاثني عشر )
    ENCOM için daha fazla endişelenme. Artık senin ellerinden çıktı. Open Subtitles لا تقلق بشأن "إنكوم" بعد الآن فالشركة لن تتوقف على ما تقوم به
    ENCOM artık senin garajında başlattığın küçük işten çok daha fazlası. 30 farklı ülkeye satış yapıyoruz. Open Subtitles شركة "إنكوم" ليست مجموعة الأعمال التي بدأتها في ورشة عملك بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more