"endişelenmen gerekmiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليك أن تقلق
        
    • ليس عليك القلق
        
    Önceden de söylemiştim. Benim için endişelenmen gerekmiyor. Open Subtitles أخبرتك , ليس عليك أن تقلق بشأني كثيراً
    Biraz endişelenmen gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس عليك أن تقلق قليلاً؟
    Her neyse Howard, çocuk hakkında endişelenmen gerekmiyor. Open Subtitles المهم يا (هاوارد)، ليس عليك أن تقلق بشأن الصبي.
    Neyse ki bu dizi ölçülü olduğundan sansür konusunda endişelenmen gerekmiyor, Tabi, gündüz yayınlanıyor sonuçta. Open Subtitles من حسن الحظ ليس عليك القلق بخصوص الرقابة بالمسلسل لأنه وديع. بالطبع، إنه برنامج نهاريّ.
    David'in ölümüyle, seninle yaptığı telefon görüşmesi arasında bir bağlantı olduğu hususunda endişelenmen gerekmiyor. Open Subtitles ... ليس عليك القلق حول وجود إرتباط ما بين موت دايفيد بالمر و المحادثة التى جمعتكما سوياً
    endişelenmen gerekmiyor. Open Subtitles ليس عليك القلق حيال ذلك كلا...
    Charlie, onun hakkında endişelenmen gerekmiyor. Open Subtitles تشارلي ) , ليس عليك أن تقلق بشأنه )
    Ruiz konusunda endişelenmen gerekmiyor... Open Subtitles ليس عليك القلق بشأن (رويز)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more