Irisa neden sana saldırmasına engel olmadı? | Open Subtitles | لمَ لم توقفه عن مهاجمتكِ ؟ |
Neden engel olmadı doktor? | Open Subtitles | لمَ لم توقفه يا طبيبه ؟ |
Ama bu benim, beyaz küçük bir çocuğu bogulmaktan kurtarmama engel olmadı. | Open Subtitles | عمل ذلك يمنعني من توفير هذا النحيل طفل أبيض نوعا ما من الضرب في الأمواج؟ |
Yine de yeni okulunda ne kadar başarılı olduğunu herkese anlatmakta bana engel olmadı. | Open Subtitles | ذلك لمُ يمنعني من إخبار الجميع كم كانت تُبلي حسناً بمدرستها الجديدة. |
Yine de onu satış makinesine itmeme engel olmadı. | Open Subtitles | لكن هذا لم يردعني من دفعها على آلة البيع |
- Bu bile şu uyuşturucuyu bize vermenize engel olmadı mı? | Open Subtitles | ...وهذا لم يمنعك من أن تضع هذه الأشياء بداخلنا؟ ... |
Bil diye söylüyorum JT'ye saldırman olayları sana bağlamamız için bizim ihtiyacımız olan kanıtları toplamasına engel olmadı. | Open Subtitles | حتّى تعلم فحسب مهاجمة (جي تي) لم توقفه عن جمع كلّ الأدلة التي نحتاجها لربط كلّ شيء بك |
Ama bu ona asılan bir sonraki kadını acaba benden daha çok ister mi diye endişelenmeme engel olmadı. | Open Subtitles | لكن هذا لم يمنعني من القلق من أن المرأة الأخرى اللتي ستغازله ستكون الواحدة اللتي يريدها أكثر. |
Ama bu, diğerlerine yaptığım gibi seni kullanmama engel olmadı. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يمنعني من استغلالِك,كما استغليت الآخرين |
Hiçbir şey seni özlememe engel olmadı. | Open Subtitles | لم يمنعني من الإشتياق لكِ. |
Bu, arkadaşın Rex Barton'un icabına bakmama engel olmadı ama. | Open Subtitles | حسناً، ذلك لمْ يمنعني من الإعتناء بصديقك (ريكس بارتون). |
Böyle durumlar daha önce engel olmadı bana. Burada bekle. | Open Subtitles | ذلك لم يردعني قبلًا، انتظري هنا. |
Benle yatmana engel olmadı ama. | Open Subtitles | لكنه لم يمنعك من النوم معها |
- Bu sana hiç engel olmadı ki. | Open Subtitles | هذا لم يمنعك من قبل |
İki yüzlü ahlak kurallarından beni uzak tut. Monique'in annesini öldürmene engel olmadı ama. | Open Subtitles | وفّر رياء قانونك الأخلاقيّ، فهذا لم يمنعك من قتل ام (مونيك). |