| Sen ve ben epey zaman geçirdik, doğru değil mi? | Open Subtitles | هذا من أجل قضاء بعض الوقت نحن الإثنان , صحيح؟ |
| Bu konuyla niçin bu kadar ilgili olduğumu açıklamak epey zaman aldı, yaklaşık 6 yıl öncesine kadar. | TED | لذلك استغرق مني الأمر بعض الوقت لشرح لماذا كنت متحمسة جدا لهذه المسألة، إلى من حوالي ست سنوات. |
| Eğer yanılıyorsam düzelt birisiyle beraber olmayalı epey zaman oldu, öyle değil mi? | Open Subtitles | صحّح لي اذا اخطأت لكنك لم تفعل هذا من بعض الوقت , اليس كذالك ؟ |
| Durmuş oturmuş bir yaşam için epey zaman var, yok mu? | Open Subtitles | أمامكِ الكثير من الوقت لكى تستقري,أليس كذلك؟ |
| Telafi edeceğimiz epey zaman var. | Open Subtitles | حسناً . تعرفين لدي الكثير من الوقت لأعوضك |
| Bu talihsiz kişinin parmak izlerini almak epey zaman alır. | Open Subtitles | سنستغرق وقتا طويلا جدا لأخذ البصمات من هذا الرجل المسكين. |
| Hem, epey zaman geçti. Bir... | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ إتخذت لنفسي |
| Zaten hatırladığım kadarıyla, çıktığımda allak bullak olmuştum ve kendime gelmem epey zaman almıştı. | Open Subtitles | على كل حال, فقط أتذكر بأني في نهاية العرض كنت مصدوم بالقصة ولهذا إحتجت بعض الوقت حتى أهدأ |
| Makinayı baştan yapmak epey zaman alacak. | Open Subtitles | حسنا، انها ستعمل يستغرق بعض الوقت لإعادة بناء الجهاز، |
| Bu tür bir karşılaşmaya son katılışınızdan bu yana epey zaman geçti. | Open Subtitles | لقد مر بعض الوقت منذ أن إشتركت في رياضة مثل هذه |
| Doğrusu alışmam epey zaman almıştı, çünkü kocaman. | Open Subtitles | في الواقع، استغرق الأمر مني بعض الوقت لتعتاد على ذلك، ولكن أنها كبيرة. |
| Onu pek fazla görmezdim ama belli ki burada epey zaman geçirmiş. | Open Subtitles | لم أره كثيراً, لكن... من الواضح انه أمضى بعض الوقت هنا. |
| İkiniz için de heyecanlandım. Yani, epey zaman olmuştu. | Open Subtitles | إنني متحمّسة لكم جميعاً أعني، لقد مرّ عليكما الكثير من الوقت |
| Neyse ki sen sadece perşembe geceleri çalışıyordun. Küçük planın için epey zaman ve uğraşmak gerekiyordu. | Open Subtitles | لأنك خطتك الصغيرة احتاجت الكثير من الوقت و الجهد الإضافيين, صحيح؟ |
| Çünkü kız burada epey zaman harcamış olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن الفتاة أمضت الكثير من الوقت هنا |
| Bunun anlamı kimya öğrenmek için epey zaman harcadık. | Open Subtitles | مما يعنى بأنّنا قضينا الكثير من الوقت افي دراسة الكيمياء |
| Bu çocuklarla epey zaman geçiriyorsun, değil mi? | Open Subtitles | هل تقومين بتمضية الكثير من الوقت مع هؤلاء الأطفال ؟ |
| Bir keresinde geveze bir Avustralyalıyı Heathrow Havaalanı'na götürmek için epey zaman harcamıştım. | Open Subtitles | في مرة قضيت وقتا طويلا احاول ان اوصل جوبي استرالي الى مطار هيثرو |
| Odana dönmen epey zaman aldı. | Open Subtitles | وهذا غريب وانتي اخذتي وقتا طويلا لتعودي لغرفتك. |
| Çocukluğumdan bu yana epey zaman geçti. | Open Subtitles | أنه كان وقتا طويلا منذ أن كنت طفلا |
| Başkalarını görmeyeli epey zaman oldu. Merhaba. | Open Subtitles | لقد مرت فترة طويلة منذ رأى أناسا آخرون |