"eritmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • إذابة
        
    • تذيب
        
    • تذيبه
        
    • سيذيب
        
    • بإذابة
        
    • إذابته
        
    • لتذوب
        
    Sirke varmış, ama birini salata sosunda eritmek biraz zor olur. Open Subtitles الخل، لكن من الصعب قليلاً إذابة شخص في صلصة السلطة.
    Katili onun cesedini eritmek için potasyum hidroksit kullandı. Open Subtitles قاتله حاول إذابة جثته في محلول هيدروكسيد البوتاسيوم
    TV reklamları yapıyor ve eski Çin bitkilerini kiloları eritmek için kullandırtıyor. Open Subtitles يقومبالإعلاناتالتلفزيونيةوكل شيء وهم يستخدمون هذه العشبة الصينية القديمة إنها فقط تذيب الدهون.
    Ne ile eritmek istiyorsun? Open Subtitles بماذا تريد أن تذيبه ؟
    Kapıları eritmek için birkaç saat içinde oraya gireriz. Open Subtitles سنضعه في مكانه وبعد ساعات قليلة سيذيب الأبواب
    İsmine ihtiyacım yok ve mesleğini de retinamı eritmek için kullandığın müthiş yöntemden anladım. Open Subtitles لا أريد معرفة اسمكِ وعرفت مهنتكِ من تقنيتكِ المؤهلة جداً بإذابة شبكية عيني
    Bunu eritmek çok yazık olur. Open Subtitles سيكون أمر مؤسف إذابته
    Silahlı bir araç onları eritmek için alıyor. Open Subtitles سيارة مصفحة تأخذهم بعيداً لتذوب
    Ama biri takip edilmek istemezse, yağ aldırmada çıkarılanlar gibi kendi yağlarını eritmek zorunda kalırlar. Open Subtitles لكن لو لم يشأ أحد أن يدل عليهم، فإن بإمكانهم صناعته بطريقتهم بواسطة... إذابة الشحوم،
    - Katranı eritmek derken neyi kastediyorsun? Open Subtitles ماذا تقصد، إذابة القطران؟
    - Yağı eritmek lazım. Open Subtitles -لابد من إذابة الزبدة
    - Senin kızdaki buzu eritmek için. Open Subtitles -لكي تذيب الجليد من على فتاتك .
    "Ne ile eritmek istiyorsun?" Open Subtitles بماذا تريد أن تذيبه ؟
    -O "başka şey" beynini eritmek üzere. Open Subtitles -الشئ الآخر" سيذيب مخها"
    Arktiğin en soğuk bölümünde, yılın dokuz ayı boyunca su bulmanın tek yolu donmuş nehirlerdeki buzu eritmek. Open Subtitles هنا في أبرد بقاع القارة الشمالية، السبيل الوحيد لسقاية الماء لتسعة أشهر في السنة يتلخص بإذابة جليد الأنهار المتجمدة
    Bunu eritmek çok yazık olur. Open Subtitles سيكون أمر مؤسف إذابته
    Biz muzik yapmak icin arzuladigim ise yildiz eritmek icin. Open Subtitles "بينما نحن في شوق لجعل الموسيقى لتذوب النجوم. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more