"erken geldik" - Translation from Turkish to Arabic

    • نحن مبكرون
        
    • جئنا باكراً
        
    • أتينا مبكرين
        
    • وقت مبكر
        
    • نحن مبكرين
        
    • أتينا مبكرا
        
    • جئنا مبكراً
        
    erken geldik. onlar buraya gelince tekrar döneceğiz. Open Subtitles نحن مبكرون جدًا يجب أن نأتي عندما يكونوا هنا
    Çok erken geldik, zaman akışında daha geçmişe gitmeliyiz. Open Subtitles نحن مبكرون جدا يجب أن نذهب لوقت متأخر في مجرى حياته
    Öbür adayları kolaçan etmek için erken geldik. Open Subtitles لقد جئنا باكراً لكل نتجسس على المرشحين الآخرين.
    Belki erken geldik. Open Subtitles ربّما أتينا مبكرين.
    Doktor Grubber ile randevumuz vardı. Biraz erken geldik. Open Subtitles نعم , نحن الأفضل هنا في الإجتماع مع الدكتور "جوبير" نحن في وقت مبكر قليلاً
    - Dinle. erken geldik ama mola verebilecek misin? Open Subtitles اسمع، نحن مبكرين لكن أيمكنك أن تأخذ فترة راحة؟
    Galiba çok erken geldik. Open Subtitles أعتقد أننا أتينا مبكرا جدا
    En iyi kısmını yemek için erken geldik. Open Subtitles لقد جئنا مبكراً لنأكل أفضل القطع
    Biraz erken geldik. Open Subtitles نحن مبكرون قليلاً.
    erken geldik. Open Subtitles نحن مبكرون
    Biz sadece erken geldik. Open Subtitles أتينا مبكرين فحسب
    Tam zamanında geldik, hatta erken geldik. Open Subtitles ونحن في الوقت المحدد، في وقت مبكر حتى.
    Sadece birkaç dakika erken geldik. Open Subtitles نحن على بعد بضع دقائق في وقت مبكر.
    Ben de erken geldik diye korkmustum. Open Subtitles هنا، كنت قلقا كنا في وقت مبكر.
    Evet, efendim aslında 10 dakika erken geldik ama artık hiçbir şeyi dert etmenize gerek yok çünkü artık biz buradayız. Open Subtitles نعم، سيدي. فعلا نحن مبكرين ب10 دقائق ولكنك لن تقلق بخصوص مثل هذه الأمور مرة أخري
    - Dediğin gibi, erken geldik. Open Subtitles كما قلتَ، أتينا مبكرا
    - Hayır, hayır. - Biz erken geldik. Open Subtitles نحن جئنا مبكراً - تبدين جميلة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more