Veer'in öldüğünü duyunca Zaara düğünü erteledi. | Open Subtitles | بعد ان سمعت عن موتِ فير ألغت زارة الزواج |
Kanal, bölümü erteledi ama yazar internet üzerinden yayınladı. | Open Subtitles | القناة الناقله ألغت البرودكاست لذا فالكاتب قرر نشرها بنفسه |
Demek üniversite gösteriyi erteledi. | Open Subtitles | هل ألغت الكلية الحفل؟ |
ve beyaz saray 15 dakika erteledi. | Open Subtitles | والبيت الأبيض قام بتأجيل الخبر 15 دقيقة إلى 10: 45. |
Genel Müfettiş'in, etkin soruşturmayı acilen erteledi. | Open Subtitles | مفتشك العام قام لتوه بتأجيل التحقيق يفعل على الفور |
Evet, vurulduğunu duyar duymaz düğünü erteledi. | Open Subtitles | أجل , لقد أجّلت الزواج عندما سمعت بأنك أصبت |
Eyalet Savclığı onları erteledi. | Open Subtitles | على أية حال، لقد أجّلت النيابة القضايا |
Cezayı erteledi! Daha o gün serbest kaldılar! | Open Subtitles | مع وقف التنفيذ و أطلق سراحهما فى نفس اليوم |
Cezayı erteledi! Daha O gün serbest kaldılar! | Open Subtitles | مع وقف التنفيذ و أطلق سراحهما في نفس اليوم |
Annesi nikâhlarını erteledi. | Open Subtitles | الأم ألغت عرسهما |
- Bilmiyorum ama konuşmayı erteledi. | Open Subtitles | لاأعرف ولاكن ألغت الخطاب |
"Bu nedenle seyahat erteledi." | Open Subtitles | لذلك ، سأقوم بتأجيل الرحلة |
Kız kardeşim benim için düğününü erteledi. | Open Subtitles | شقيقتي أجّلت زفافها بسببي |
Hakim onları üç yıl hapse mahkum etti ama cezayı erteledi. | Open Subtitles | حكم عليهما بثلاث سنوات مع وقف التنفيذ |
Hakim onları üç yıl hapise mahkum etti ama cezayı erteledi. | Open Subtitles | حكم عليهما بثلاث سنوات مع وقف التنفيذ |