"eski bir arkadaşın" - Translation from Turkish to Arabic

    • صديق قديم
        
    Biliyorum, Eski bir arkadaşın ama ille kamu avukatı tutman gerekmiyor. Open Subtitles أعلم أنه صديق قديم لك، لكن لا عليكَ أن تكتفي بمحامٍ عام
    Ne zamandan beri Eski bir arkadaşın ay çöreği getiremiyor sana? Open Subtitles منذ متى صديق قديم لا يمكن ان يجلب لك كعك القمر ؟
    Ve özel sebepler nedeniyle, Eski bir arkadaşın zorbalığı da diyebiliriz sana ücretsiz olacak bir teklif hazırladık. Open Subtitles و نظرا للظروف الحالية على الأغلب بعض المضايقة من صديق قديم نحن نعرضها عليك بدون مقابل
    Eski bir arkadaşın tesellisine ihtiyacın var. Open Subtitles فأنتِ تستحقين الرعاية من صديق قديم
    McCann'in Eski bir arkadaşın olduğunu biliyoruz ama bizimle ne ilgisi var? Open Subtitles أدرك أن "ماكان" صديق قديم لك لكن ما شأننا بهذا؟
    Eski bir arkadaşın bana iyilik borcu vardı. Open Subtitles إنه صديق قديم يعيد معروفاَ سابقاَ
    Eski bir arkadaşın için bir dakikan vardır herhalde. Open Subtitles بالتأكيد أن لديك دقيقة من أجل صديق قديم
    Her zaman Eski bir arkadaşın sesini duymak güzeldir. Open Subtitles اجل، من الجيد التواصل مع صديق قديم
    Eski bir arkadaşın seni görmek istiyor. Open Subtitles صديق قديم يريد رؤيتك
    Telefonda bir adam var Donnelly adında Eski bir arkadaşın olduğunu söylüyor. Open Subtitles هناك رجل على الهاتف يقول أنه صديق قديم لك، (دونلي)
    Eski bir arkadaşın bana öğrettiği bir numara. Open Subtitles إنها حيله علمها لي صديق قديم
    Buna göre Eski bir arkadaşın sana nasıl açılacağını öğretmiş öyle değil mi? Open Subtitles لديكِ صديق قديم علمكِ كيف تفعلينها، صحيح ؟ (شخص يُدعى (كاتورانغا
    Eski bir arkadaşın hatıraları. Open Subtitles مذكرات من صديق قديم
    Eski bir arkadaşın mı? Open Subtitles "صديق قديم" انتِ عادة تكونين اكثر صراحة
    "Eski bir arkadaşın tehlikede. Open Subtitles "صديق قديم في الخطرِ.
    ...ya da Eski bir arkadaşın dönmemek üzere gitmesi olabilir. Open Subtitles أو حينما يرحل صديق قديم...
    Eski bir arkadaşın olduğu için. Open Subtitles لأنه صديق قديم
    - Eski bir arkadaşın. Open Subtitles صديق قديم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more