Eski kocanın geçmişte yaptığı anlaşmayı gerçekten anladığını hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل زوجك السابق يتفق مع هذا عندما يعود |
Onlar, kesinlikle Eski kocanın beynini yemeyecekler. | Open Subtitles | حسناً, إنهم بالتأكيد لن يلتهموا مخ زوجك السابق |
Neler yaşadığını düşününce bunun çok ani olduğunu biliyorum ama sana Eski kocanın veremediği her şeyi vermek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا كان مفاجئ لكِ بعدما كل ما مررتِ به ولكني أريد أن أعطيكِ كل شيء لم يستطع زوجك السابق أن يعطيه لكِ |
Böyle olduğu an, Eski kocanın avukatları hesaplarımı dondurur ve zorlukla kazandığım 3.3 milyon dolarım kuş olur uçar. | Open Subtitles | بمُجرّد أن يحدث ذلك، فإنّ مُحاميي زوجكِ السابق سيُجمّدون حساباتي، وستتلاشى الـ3.3 ملايين دولار المُكتسبة بمشقة الأنفس. |
Eski kocanın aramıza girip durmadığı bir dünya nasıl olurdu, merak ediyorum. | Open Subtitles | انا فقط اتمنى أنني ارى ما يمكننا فعله بدون ظهور طليقكِ كدائماً |
S.H.I.E.L.D.'la çalıştığını itiraf edersen, belki Eski kocanın hayatını idam mangasından kurtarırsın. | Open Subtitles | تتعاوني مع الحكومة الأميريكية وربما تنجي طليقك من الإعدام |
Karen, eğer Eski kocanın yanına seninle gidersem o da avukatını isteyecektir. | Open Subtitles | حسناً , كارن ان ذهبت معك بالتالي زوجك السابق سوف يحضر محاميه معه لا تصطحبي محامي ابداً |
- Aldatan Eski kocanın... - ...kendi başına açtığı sorunlar için beni suçlayamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك لومى على المشكلات التى جلبها زوجك السابق الخائن على نفسه |
Yani Eski kocanın orada olması bir tesadüf müydü? | Open Subtitles | إذن كان من باب الصدفة بأن زوجك السابق كان متواجد هناك؟ |
Eski kocanın eline fotoğraflar nasıl geçti? | Open Subtitles | حسنا , وكيف انتهى المطاف بهذه الصور ليد زوجك السابق حاليا؟ |
Eski kocanın şu anda nerede olduğunu biliyor musun Susan? | Open Subtitles | أتعرفين أين زوجك السابق الآن يا "سوزان"؟ |
Eski kocanın ne yaptığını duydun mu? | Open Subtitles | هل تعلمين بشأن زوجك السابق بعد؟ |
Eski kocanın bir teknesi var mıydı? | Open Subtitles | زوجك السابق امتلك قارباً؟ |
Ya da Eski kocanın burada olmasından. | Open Subtitles | أم ان زوجك السابق هنا |
Eski kocanın evlendiği kadını tanımadığını söylemiştin. | Open Subtitles | و أنتِ قلتِ أنّ زوجكِ السابق لم يكن يعلم طبيعة المرأة الذي تزوّجها |
Babamın kim olduğunu, Eski kocanın tüm paranı nasıl çaldığını bilmeyip yine de hayat koçluğu öğütleri vermen nasıl oluyor? | Open Subtitles | كيف يُمكن أنّكِ لا تعرفين من يكون والدي، ولا تعرفين كيف سرق زوجكِ السابق كلّ أموالكِ، -ومع ذلك تُقدّمين نصائح مُدرّب الحياة؟ |
Han Chi. Eski kocanın başını babana götürmesi için para ödediğiniz şu adam. | Open Subtitles | (هان شي)، الرجل الذي احضر رأس زوجكِ السابق إلى أبيك |
Yapma şimdi. Eski kocanın grubu için tüm pazarlama ve tasarım işlerini sen yönetiyordun. | Open Subtitles | اعني بحقك, لقد قمتي بكل امور الدعايه والتصاميم لفرقه طليقكِ |
Hayır, Eski kocanın teknede yaşıyor olması çok hoşuma gitti. Seni hayal kırıklığına uğratma ihtimalim yokmuş. | Open Subtitles | كلا ، يروق ليّ أن طليقكِ يعيش في قارب من المستحيل أن أخذلكِ |
-Evet. Ayrıca Eski kocanın baş belası olduğunu da söyledim. | Open Subtitles | كما أنني أخبرتهم بأن طليقك فاشل |
Aslında, Eski kocanın yardımına ihtiyacı var. | Open Subtitles | في الواقع الخاص زوجها السابق يحتاج الى مساعدتكم. |