| Ve teyzesi zor günler geçirdiğinden, küçük Jane Fairfax'in hayatı asla eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | وحياة الصغرة جاين فايرفاكس لم تعد كما كانت عندما تأزمت أحوال خالتها |
| Harap olduğunu fark etti ve asla eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | ،بعد أنْ إكتشفت أنّها أفلست ولم تعد كما كانت |
| Tiz notaları bir daha eskisi gibi olmadı diyorlardı. | Open Subtitles | يقولون إن طبقة صوتها العليا لم تعد كما كانت من قبل |
| O teknede neler olduğunu hatırlamadığını söylemişti, fakat daha sonra hiç eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | قال بأنه لا يتذكر ما حدث على القارب ولكنه لم يعد كما كان بعدها |
| Siz gittikten sonra Wisteria Lane hiç eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | أتعلمين، حي "ويستيريا" لم يعد كما كان منذ أن رحلتِ عنه |
| O Noel'den sonra hiçbir zaman eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن كما كانت بعد عيد الميلاد المجيد |
| Savaştan sonra asla eskisi gibi olmadı, zavallı kız. | Open Subtitles | فتاة مسكينة ، لم تعد كما كانت بعد الحرب |
| O günden sonra işler hiçbir zaman eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | الأشياء لم تعد كما كانت بعدها |
| Baban bir daha asla eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | أبوك لم يعد كما كان |
| Asla eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | لم يعد كما كان. |
| Bir daha asla eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | لم يعد كما كان أبداً |
| İyileşir iyileşmez Ray'la tekrar takıldık ama eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | انا وراي حاولنا التسكع بعد ان تحسنت , ولكن الامور لم تكن كما كانت |
| O Noel'den sonra hiçbir zaman eskisi gibi olmadı. | Open Subtitles | حسناً، لم تكن كما كانت بعد عيد الميلاد المجيد |