"esprinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • النكتة
        
    Bence bu her ne kadar çelişkiye mani olsa da esprinin tüm etkisini yok ediyor. Open Subtitles أعتقد بينما هذا سيزيل أي مجال للخلاف، لكن سيفسد النكتة.
    esprinin üzerinde durduğu temel şu adamın annesi o kadar çirkin ki hayvanat bahçesindeki hayvanlarla karıştırılabilir. Open Subtitles النكتة كلها مبنية على فرضية أن أم الرجل قبيحة لدرجة أنها تشبه الحيوانات في الحديقة
    Lanet. Bu yüzden yaptığım esprinin sonunu bilebildin. Open Subtitles ولهذا عرفتـي النكتة التي كنت سأقولها
    - esprinin içine etme hıyar. Open Subtitles لا تفسد النكتة لو أني ذهبت إلى السجن
    Tam da esprinin ortasında. Evet, nerede kalmıştım? Open Subtitles .في منتصف النكتة الآن أين كنت؟
    - esprinin devamını bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف كيف انهي تلك النكتة ماذا ؟
    Sanırım esprinin içine ettim. Open Subtitles أعتقد أنني أفسدت النكتة
    Bu esprinin komik olduğunu düşünüyor musun? Open Subtitles هل تعتقد أن هذه النكتة مضحكة؟
    Bu esprinin "arka"sında yatan sensin. Open Subtitles أنت المؤخرة في هذه النكتة.
    (Gülüşmeler) Ama tüm bunları bir araya koyduğunuzda: Hoş bir esprinin tutulmasını ve yayılmasını güçlü, can alıcı ve doğruluk, dürüstlükle işlenmiş bir sözle sağladığınızda, konuşmayı değiştirmede gerçek hayat etkisi yaratabilir. TED (ضحك) لكن بوضع جميع هذه العناصر معا -- عند إضفاء ذلك السحر الفيروسي على النكتة الجيدة ذات النهاية القوية التي تَنْهَلُ من الصدق والنزاهة، يمكن أن يكون لها تأثير عالمي حقيقي لتغيير حوار ما.
    Çoğunlukla esprinin yüzü olurum. Open Subtitles أنا دائما ً وجه النكتة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more