"etkileyecek bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • له تأثير
        
    • قد يؤثر
        
    • سيؤثّر على
        
    "Hayatının geri kalanını olumlu etkileyecek bir şey yapıyorsun. Open Subtitles انتِ تفعلى شىء سيكون له تأثير إيجابى لبقية حياتكِ
    New York vali seçimlerini ciddi şekilde etkileyecek bir ses kaydı elimize ulaştı. Open Subtitles لقد تلقينا تسجيل مذهل، والذي بالتأكيد له تأثير كبيراً علي إنتخابات مدينة (نيويورك).
    Bay Sprague, Washington'da nüfuza ihtiyacınız olmadığını sanabilirsiniz ama beni dinlerseniz, meclisteki oylamayı doğrudan etkileyecek bir vekile ihtiyacınız olduğunu... Open Subtitles سيد(سبراغ)،ربما لا تعتقد بأنك تحتاج لتأثير في(واشنطن) لكني أخبرك بأنه للدخول مباشرة إلى أعضاء(الكونغرس) سيكون له تأثير على كيفية تصويتهم على الأكثر...
    Bizi, kendini ve müşterisini etkileyecek bir karar vermek üzereydi ben de ona doğru yolu gösterdim. Open Subtitles لقد كان على وشك اتخاذ قرار قد يؤثر على علاقته بعميله ولقد قمت بتوضيح ذلك الأمر له
    Bizi, kendini ve müşterisini etkileyecek bir karar vermek üzereydi ben de ona doğru yolu gösterdim. Open Subtitles حسنٌ ؟ لقد كان على وشك اتخاذ قرار قد يؤثر على علاقته بعميله ولقد قمت بتوضيح ذلك الأمر له
    Decima'nın planlarını etkileyecek bir değişikli yaptınız mı? Open Subtitles هل اتّخذت أيّ إجراء قد يؤثر على خطّة (ديسما)؟
    Çok önemli bir duyurum var, bu oluşumun geleceğini derinden etkileyecek bir haber. Open Subtitles لدي إعلان مهم، إعلان سيؤثّر على مستقبل هذه الوزارة بشكل كبير.
    Bu hayatımızın kalanını etkileyecek bir karar. Open Subtitles -هذا قرار سيؤثّر على بقيّة أعمارنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more