"etkilidir" - Translation from Turkish to Arabic

    • فعالة
        
    • فعّال
        
    • فعال
        
    • فعّالة
        
    • فعالٌ
        
    Seni altetmek için her yolu dener. Boynu diktir. Çok etkilidir. Open Subtitles يهزمك باي طريقة يستطيعها مباشرة للوريد، فعالة جدا
    Bu enerji hareketi çok etkilidir. Open Subtitles وحركة الطاقة هذه فعالة جداً حتى أن لها القدرة للتقدم بلا توقف
    Niye bıçak kullanıyor? Silahlar daha etkilidir. Open Subtitles إن كان مهتماً فقط بعدد الضحايا فالمسدسات ستكون فعالة أكثر
    Sinir gazı acısız ve etkilidir. Open Subtitles غاز أعصاب غير مؤلم ولكنه فعّال لكن لم نتكبد العناء ؟
    Bu alet 38 kalibrelik, hafif, kısa menzilde etkilidir. Open Subtitles هذا مسدس من عيار 38 , خفيف الوزن , و فعّال من المسافات القريبة
    Silah geri dönüşümü gayet etkilidir, çünkü biz insanların güvenini korumaya çalışırız. Open Subtitles برنامج إعادة شراء الأسلحة فعال لأننا نبقي على الثقة بيننا وبين المجتمع
    Bizim toz toplama aletimiz sadece taze izlerde etkilidir. Open Subtitles أتفهم,رافع الغبار خاصتنا فعال فقط على الطبعات الحديثة جداً
    bu bileşikler şaşırtıcı derecede etkilidir, fakat aynı zamanda dengesiz, öldürücü derecede zehirli, ve sıradan bir markette bulması da zordur. Open Subtitles إنها فعّالة جدا لكنّها غير مستقرة أيضا، سامّة إلى حد قاتل وصعب إيجادها في مخزن البقالة
    Hoş değildir, hoşgörülü değildir ama acımasızca etkilidir. Open Subtitles ليست رحيمة ليست كلينيكية لكنها فعالة بلا رحمة
    Daha pahalı fakat daha etkilidir. Open Subtitles أكثر تكلفة بشكل طبيعي بل أكثر من ذلك بكثير فعالة.
    Çok etkilidir, Korkunçların Korkuncu Hazretlerim. Open Subtitles إنها فعالة جدا يا جلالة الرهيب الحاد.
    Çok etkilidir. Bir şeyler yanlış giderse, adam öldürmekten suçlanmayın diye bunları seçtim. Open Subtitles فعالة جداً ،وفي حالة تفاقم الوضع
    Kalpler ve zihinler bombalar ve silahlardan daha etkilidir. Open Subtitles القلوب والعقول... فعالة أكثر بكثير من الأسلحة والقنابل
    Bir dahaki sefere tuzlu su kullanın kanı temizlemek konusunda çok etkilidir ve koku yapmaz. Open Subtitles ... في المرة القادمة استخدم المياه المالحة فعالة تماماً لِـ إزالة الدم ولا رائحة
    Bitkinin savunması o kadar etkilidir ki üç tırtıldan yalnızca biri ilk günü çıkarabilir. Open Subtitles دفاع النبتة فعّال جدا حيث أن ثلث يساريع الملكات تتخطّى اليوم الأول
    Hızlı ve çok ağrı verici, bir tutuş şekli basit bir başparmağı bükmekten çok daha etkilidir... Open Subtitles -ماذا ؟ سريع ومؤلم بعض الضغط فعّال أكثر من كسر الإبهام
    İçmesi zordur, ama birazı bile oldukça etkilidir. Open Subtitles - إنّه صعب الشرب قليلاً ولكنّه فعّال جداً -
    Yüksekten uçarak araştırma tekniği, kaplumbağaları bulmak için de etkilidir. Open Subtitles التحليق كتقنية بحث فعال بالمثل لاكتشاف السلاحف
    Bizim oralarda bir gelenek vardır biraz kabadır... ama çok etkilidir. Open Subtitles هناك كان لدينا تقليداً، لنقُل أنها غريبةً قليلاً لكنهُ فعال بشكل قوي..
    Bıçaklar basit, izi sürülemez ve etkilidir. Open Subtitles النصال بسيطة، فهي فعّالة و لا يمكن تقفّي أثرها
    Sistem öyle etkilidir ki tek bir kolonide beş milyon birey yaşayabilir. Open Subtitles النظام فعالٌ للغاية، حيث تحوي مُستعمرة واحدة 5 ملايين فرد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more