"etmemeni" - Translation from Turkish to Arabic

    • بألا
        
    • منك عدم
        
    Ayrıca, o salak kasetlerle bizi korkutmaya devam etmemeni öneriyorum. Open Subtitles كما أود أن أنصحك أيضا بألا تهددنا بتلك الشرائط الحمقاء
    Seninle yapacak hiçbir şeyim yok. Beni takip etmemeni söylemiştim. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفعل أي شيء معك لقد أخبرتك بألا تتبعيني إلى هنا
    Sana kaç kere daha beni işteyken rahatsız etmemeni söyleyeceğim? Open Subtitles ألم أخبرك.كم مرة أخبرتك بألا تزعجيني في العمل
    Müşterileri rahatsız etmemeni rica etmek durumundayım. Open Subtitles انا اطلب منك عدم ازعاج الزبائن
    Ben de senden, işyerimi ziyaret etmemeni istemiştim. Open Subtitles لقد طلبت منك عدم زيارتى فى العمل
    Ateş etmemeni öneririm, Sinclair. Open Subtitles آمركي بألا تطلقي النار يا سينكلير
    Bana öyle hitap etmemeni birçok kez istedim. Open Subtitles طلبت منك تكرارا بألا تنادينى بذلك الاسم
    Acele etmemeni söylemiştim. Bu hiçbir şeyi değiştirmez. Open Subtitles أخبرتك بألا تستعجلي
    Joseph, senden endişe etmemeni rica ediyorum. Open Subtitles أتوسّل إليك بألا تقلق.
    Bana yardım etmemeni mi söyledi? Open Subtitles هل أخبرك بألا تساعدني ؟
    Sana gammazlık etmemeni söylemiştik. Open Subtitles اخبرناك بألا تشي بنا
    Gala Placidia, sana onu kabul etmemeni söylemiştim. Open Subtitles (جالا بلاسـيدا)، أخبرتكِ بألا تقبلـيه.
    - Ateş etmemeni söylemiştim. Open Subtitles طلبت منك عدم الاطلاق- حسنا، أنت لستَ مسؤولا.
    Beni rahatsız etmemeni söylemiştim. Open Subtitles طلبت منك عدم إزعاجي هنا أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more