"etmesini istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريده أن
        
    • أريد من
        
    • أريدها أن
        
    • وأريد أن
        
    Bu iyi. Uzun bir süre daha yaşayıp dans etmeye devam etmesini istiyorum. Open Subtitles هذا جيد , أريده أن يعيش طويلاً و يواصل الرقص
    O yüzden eğer ölü, komada ya da delirmediyse oğlumu onun tedavi etmesini istiyorum. Open Subtitles لذا ما لم يكن ميتاً أو فاقداً للوعي أو فاقداً لرشده، أريده أن يعالج ابني اليوم
    O yüzden eğer ölü, komada ya da delirmediyse oğlumu onun tedavi etmesini istiyorum. Open Subtitles لذا ما لم يكن ميتاً أو فاقداً للوعي أو فاقداً لرشده، أريده أن يعالج ابني اليوم
    Herkesin birlikte kalmasını ve adımına dikkat etmesini istiyorum. Open Subtitles لذا أريد من الجميع البقاء سوية و الإنتباه إلى خطواتكم
    Hazır günlerden pazarken, herkesin kilisede olduğunu hayal etmesini istiyorum. Open Subtitles يوم الأحد، أريد من الجميع أن يتخيل أنه في الكنيسة الآن،
    Karımın kurşun yaralarını değil, tenis kazalarını tedavi etmesini istiyorum. Open Subtitles لا أريد لزوجتى ان تحيا حياة بائسة بل أريدها أن تعيش حياة سالمة
    Programın benim için ne kadar anlam ifade ettiğini biliyorsunuz. Sizin için de aynı anlamı ifade etmesini istiyorum. Open Subtitles تعلمون كم يعني ليّ هذا البرنامج، وأريد أن يعني إليكم بنفس القدر
    Bir saha hastanesi kurmama yardım etmesini istiyorum. Open Subtitles أريده أن يأتي ويساعدني وإقامة مشفى ميداني
    Sana teşekkür etmesini istiyorum, sana bir şey vermesini. Open Subtitles أريده أن يشكركِ، ويعطيكِ شي بالمقابل
    İtiraf etmesini istiyorum. - İtiraf mı? - Evet. Open Subtitles ـ أريده أن يعترف ـ يعترف؟
    Onun bu olaya tanıklık etmesini istiyorum. Open Subtitles أريده أن يشاهد هذا
    Onun buna tanıklık etmesini istiyorum. Open Subtitles أريده أن يشهد على هذا
    Gelip yardım etmesini istiyorum. Open Subtitles أريده أن يأتي ليساعد.
    Tüm zencilerin binayı terk etmesini istiyorum. Open Subtitles أريد من كل الزنوج الخروج من هذا المبنى حالاً
    Herkesin bu katı terk etmesini istiyorum. Open Subtitles أريد من الجميع إخلاء هذا الطابق
    Grubunun Gennou'yu araştırmaya devam etmesini istiyorum. Open Subtitles أريد من مجموعتك أن تكمل التحقيق عن جينو
    Ama eğer onunla ilgili bir şeyler varsa, yalnızca beni de buna dâhil etmesini istiyorum. Open Subtitles لكن إذا كان هناك ما يجري معها أريدها أن تعرف أنها تستطيع مشاركتي بالأمر
    Alıp yürüdüğümü fark etmesini istiyorum. Open Subtitles أريدها أن تُدرك أنني من سلبه منها
    Görüp size bizzat teşekkür etmesini istiyorum. Open Subtitles أريدها أن تراها وتشكرك بنفسها
    Ama onunla ilişkimizin aynı şekilde devam etmesini istiyorum. Open Subtitles وأريد أن تظل علاقتي بها علىقدمالمساواة.
    Bu benim savaşım ve devam etmesini istiyorum. Open Subtitles إنها حَربي أنا ، وأريد أن أبقيها كذلك
    Ve Tippi Hedren'in onunla dans etmesini istiyorum. Open Subtitles وأريد أن اجعل تيبي هيدرن ترقص معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more