Titan'ın yüzeyinin nasıl görünebileceğini hayal etmeye çalışın. | TED | حاول أن تتخيل كيف يمكن أن يبدو سطح تايتان. |
Michael Faraday'in laboratuvarındaki o sevinç dolu anda filizlenen tüm o iş kollarını, endüstrileri, teknolojileri ve yaşam biçimlerimizi hayal etmeye çalışın. | Open Subtitles | بُناءً على تأثيرها الكبير في حضارتنا حاول أن تتخيل كل الأعمال، الصناعات والتكنولوجيات |
Onca yıl tutsak yaşamak nasıl bir şey, hayal etmeye çalışın. | Open Subtitles | حاول أن تتخيل ما يشعر به من كان سجيناً طوال تلك السنوات. |
Şimdi, hayal etmeye çalışın, Lagos, Nijerya ve Batı Afrika'nın caddelerinde her hafta 40,50 filmin paketlenip dağıtıldığını. | TED | الآن, حاولوا أن تتخيلو أن 40 إلى 50 فلم تم توضيبها, ووزعت , كل أسبوع في شوارع لاغوس, نيجيريا و غرب أفريقيا. |
Tek amacın gıda ve barınma olduğu, hikayesiz bir dünya hayal etmeye çalışın. | TED | حاولوا أن تتخيلوا عالما الهدف الأساسي فيه هو الطعام و المأوى, لكنه خال من القصص |
Zor olduğunu biliyorum, ama lütfen kimliklerini tespit etmeye çalışın. | Open Subtitles | , أعرف أن الأمر صعب لكن حاولوا التعرف على كل من تعرفوه |
Var olan duguyu olduğu gibi fark etmeye çalışın: ''Üzüldüğümü fark ediyorum.'' veya ''Sinirlendiğimi fark ediyorum.'' | TED | بدلاً من ذلك، حاول أن تلاحظ طبيعة الشعور: "ألاحظ أني أشعر بالحزن" أو "ألاحظ أنني أشعر بالغضب". |
"Sıkışık bir noktada olduğunuzda... kendinizi ıssız bir çöl adasında kalmış hayal etmeye çalışın." | Open Subtitles | مم "كلّما كنت في مأزق.. حاول أن تتخيل أنك منقطع في جزيرة صحراوية جميلة.. |
Çekimimizin çoğunun kimyevi ve evrimsel biyolojiden etkilendiği düşüncesi romantikten çok, soğuk ve bilimsel gelebilir, ancak bir daha hoşlandığınız birini gördüğünüzde, o güzel yabancının sizin için doğru olup olmadığına karar verirken, tüm bedeninizin nasıl da çöpçatanı oynadığını takdir etmeye çalışın. | TED | فكرة أن جانبا كبيرا من انجذابنا تؤثر فيه الكيمياء والبيولوجيا التطورية قد يبدو باردا وعلميا أكثر منه رومانسيا، لكن في المرة المقبلة التي ترى فيها شخصا يعجبك، حاول أن تقدّر كيف أن جسمك بأكمله يلعب دور الوسيط لتقرير ما إن كان ذلك الغريب الجميل مناسبا لك. |
Onun adımlarını takip etmeye çalışın. | Open Subtitles | .حاول أن تتبع خطواته |
Eşinize karşı eleştirilerinizi pozitif yoldan ifade etmeye çalışın. | Open Subtitles | (حاول أن تظهر انتقاداتك بشأن الزوج بشكل إيجابي) |
Takip etmeye çalışın. Kavrayın, kavrayın, kavrayın iyice. | TED | حاولوا التّركيز. امسك، امسكه جيدا. |