"etmeye çalışmıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أحاول
        
    • لا احاول ان
        
    Onu mahkûm etmeye çalışmıyorum, sadece biraz bilgi almak istiyorum. Open Subtitles أنا لا أحاول إدانته، كل ما أريده هو بعض المعلومات
    İnan bana, senin mücadelene saygısızlık etmeye çalışmıyorum... Open Subtitles صدّقني.. أنا لا أحاول أن أقلل من احترام معاناتك..
    Ben seni kontrol etmeye çalışmıyorum. Sadece sonumun morg olmasını istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أحاول السيطرة عليكِ أنا فقط لا أريد أن أنتهي في المشرحة
    Seni ihmal etmeye çalışmıyorum. Bir ölümü engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا لا أحاول تجنبك أنا أحاول أن أمنع موت سيحدث
    Hakaret etmeye çalışmıyorum, sadece işi biliyor, tamam mı? Open Subtitles انا لا احاول ان احتقرها انا اقول فحسب انها تبدو كداعرة، اتفقنا؟
    Bak, çılgın yeteneklerinin falan olduğunu biliyorum ve burada gizemi de gözardı etmeye çalışmıyorum, Open Subtitles اسمع، أعرف بأن لديك مهارات مجنونة وكل شيء وأنا لا أحاول أن اكون مبرر خطأ هنا
    Bak ahbap, seni rahatsız etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles انظر يا رجل، أنا لا أحاول مضايقتك إنه فقط هذا ..
    - Seninle kavga etmeye çalışmıyorum evlat. Open Subtitles أنا لا أحاول إلى افتعال اشتباك معك , بني
    Kavga etmeye çalışmıyorum. Arkadaşın olmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أتشاجر معك أنا فقط أحاول أن أكون صديقك,.
    Hayır, seni ikna etmeye çalışmıyorum. Anlıyor musun? Open Subtitles لا, أنا لا أحاول إقناعك, انت تعلم؟
    Seni salak, onu kontrol etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles يا لك من غبي أنا لا أحاول السيطرة عليها
    Olayı tabii ki kendime mal etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أجعل نفسي، من الواضح.
    Kendimi ikna etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles لا أحاول إقناع نفسي.
    Ve artık, bunu inkar etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles لا أحاول إنكار ذلك بعد الآن...
    Hiçbir şeyi kontrol etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles انا لا أحاول التحكم بشئ
    - Yardım etmeye çalışmıyorum. - Fısıldarken sesin pek gür çıkıyor. Open Subtitles لا أحاول المساعدة- أنت تهمس بصوت مرتفع-
    Seni kontrol etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles لا أحاول التحكم بك
    Ben onu rahatsız etmeye çalışmıyorum ki. Open Subtitles أنا لا أحاول الدخول لحيّزه،
    Kavga etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles حسنا... أنا لا أحاول البدأ بعراك.
    Sizi hiçbir şeye ikna etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles أنا لا أحاول إقناعكما بأي شيء
    - Hayır, seni mutsuz etmeye çalışmıyorum. Open Subtitles انا لا احاول ان اجعلك غير سعيدة لا اريدك ان تكوني غير سعيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more