"etrafına bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • حولك
        
    • حولكِ
        
    • حواليك
        
    Etrafına bir bak göt herif, bilimsel araştırman yolcuları yiyor. Open Subtitles أنظر حولك أيها اللعين تأثيراتك الجانبية قامت بأكل نصف الركاب
    Etrafına bir bak. Neden burada 5 yıllığına kalmayayım ki? Open Subtitles أنظر من حولك لماذا لا أبقى هنا لـ 5 سنوات؟
    Etrafına bir bak. Bu benim hayalimdi ve gerçek oluyor. Open Subtitles انظر حولك ، هذا حلمي وكله اقترب من الحقيقه
    Etrafına bir bak, Nicky Zaten Cehennem'deyiz.Yeni Cehennem. Open Subtitles أنظر حولك, نيكى نحن فى الجحيم, الجحيم الجديد
    Ben, hayır, ben... Etrafına bir bak. Bu sana gerçekten eşcinsel erkeklerin yaşadığı bir yer gibi mi geliyor? Open Subtitles انظري حولكِ أيبدو هذا حقاً مكاناً يعيش فيه الشواذ؟
    Ne demezsin. Etrafına bir bak. Uçakları duyuyorsun. Open Subtitles بالتأكيد انظر إلى حولك هل تسمع هذه الطائرات ؟
    Etrafına bir bak. Burası Kansas, Duke veya Kentucky değil. Open Subtitles خذ نظرة حولك هذه ليست تكساس.ديوق أو كنتاكي.
    Etrafına bir baksana. Şu gördüğün resim 16. şapelden kalma. Open Subtitles أنظر حولك هذه اللوحه من كنيسه القرن السادس عشر
    Etrafına bir bak. Open Subtitles انظري حولك, لقد أحضرتِ كل هؤلاء الناس إلى هنا
    Suluboyayla boyanmış, bulanık anılardır. Etrafına bir baksana. Open Subtitles ذكريات , مليئة بالألون , مشوشة , إنظري حولك يا إمرأة
    Korkmalısın. Şu dağınıklığa bak. Etrafına bir bak! Open Subtitles ينبغي أن تكون خائفاً انظر إلى هذه الفوضى ، انظر حولك
    Etrafına bir bak, Wendy. Mutlu biten bir şey görüyor musun? Open Subtitles أنظري حولك ويندي , هل ترين نهاية سعيدة هنا ؟
    Etrafına bir bak, kedicik. Buraya ait değilsin. Open Subtitles انظري حولك ايتها اللعينة انت لاتنتمي لهذا المكان
    Buranın güzel olduğunu söylemiştin. Etrafına bir bak: ahırın içindeyiz. Open Subtitles قلت لي بأنه سيكون مكان لطيف إنظر حولك, نحن في حفرة للفئران
    Etrafına bir bak. İnsanı selamlıyor, di mi? Open Subtitles أنظر من حولك , مكاناً محترماً أليس كذلك ؟
    Kimse sana kötü adamı yakalamadın demiyor, ama Etrafına bir bak... Open Subtitles لا احد يقول انك لم تستطع ايقاف الرجل الشرير ولكن انظر حولك
    Bir halt sattığını görmedim. Etrafına bir bak. Open Subtitles لم أراكِ تبيعين شيئاً بالمرة, إنظري من حولك فحسب
    Devamını ben getirdim. Etrafına bir bak. Open Subtitles أما أنا فأتممتها إلى ما هي عليه، انظر حولك.
    İkincisi, Etrafına bir baksana, hiç bu kadar canlı hissetmemiştim. Open Subtitles ثانياً، ألق نظرة حولك أنا لم أكن أكثر حياة من الآن
    Etrafına bir bak, artık her şey ortada hayatımızı İnternet'te yaşıyoruz. Open Subtitles أنظرى حولكِ , جميعنا يعيش علانيه الآن جميعنا على الإنترنت ...
    Dur ve Etrafına bir bak. Open Subtitles توقف و انظر حواليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more