"ettiğim gün" - Translation from Turkish to Arabic

    • اليوم الذي
        
    • يوم أخشى
        
    Bunu yapmaya cesater ettiğim gün senin hiçbirşey yapmadıgın gündür. Open Subtitles يوم أخشى ذلك هو اليوم الذي لن أكون جديراً بالزعامة
    Bunu yapmaya cesater ettiğim gün senin hiçbirşey yapmadıgın gündür. Open Subtitles يوم أخشى ذلك هو اليوم الذي لن أكون جديراً بالزعامة
    Onu terk ettiğim gün bir trene bindim ve Avrupa'ya gittim. Open Subtitles في اليوم الذي تركته فيه استقليت القطار متجهاً إلى أوروبا
    Sana yardım ettiğim gün hastaneye getirdiğim çocuk. Nerede olabileceğini bilmem gerek. Nerede çalıştığını, her şeyi. Open Subtitles احضرته الى المستشفى في اليوم الذي انقذته فيه , يجب ان اجده
    Chulak'ı terk ettiğim gün Usta Brataca bana dedi ki... Open Subtitles اليوم الذي غادرت به شولاك المعلم برايتاك قال لي
    Foshan'ı terk ettiğim gün ona söylemek istediğim bir şey vardı. Open Subtitles في اليوم الذي غادرت فيه لفوشان كان هناك شيء أردت إخبارها إياه
    Seçim hilesini kabul ettiğim gün ölüm fermanımı imzaladım. Open Subtitles اليوم الذي وافقت فيه على تزوير الانتخابات هو اليوم الذي وقعت فيه قرار إعدامي.
    Kraliçe olacağımı fark ettiğim gün yapmıştım. Open Subtitles صنعته لها في اليوم الذي أيقنتُ فيه أنني سأصبح مكة.
    Portal tabancayı icat ettiğim gün, onu kaybettiğim gündü. Open Subtitles اليوم اخترعت بندقية البوابة هو اليوم الذي فقدت لها.
    Terfi ettiğim gün mü? Open Subtitles . اقصد في اليوم الذي ترقيت فيه
    Kıskandığım gün intihar ettiğim gün olur. Open Subtitles يوم غيرتي هو اليوم الذي سأقتل نفسي فيه
    Seçim hilesini kabul ettiğim gün olum fermanımı imzaladım. Open Subtitles هو اليوم الذي وقعت فيه على حكم إعدامي.
    Ancak, istifa ettiğim gün Henry'in güçlükle elde ettiği elmaslarıyla ortadan kaybolacağım. Open Subtitles ولكن أجل، اليوم الذي سأستقيل فيه سيكون اليوم الذي سأختفي بكل ثروة "هنري ويلكوكس" الذي كسبها بصعوبة
    Çok uzun zamandır hayâl ettiğim gün nihayet geldi. Open Subtitles اليوم الذي حلمتُ به مُطوّلاً... حلَّ أَخيرًا.
    Bu dünyaya gelmesine yardım ettiğim gün. Open Subtitles اليوم الذي ساعدت بخروجها لهذا العالم
    Pes ettiğim gün, Open Subtitles في اليوم الذي فاكتفيت،
    Emrimdekilerden birinin raporuna "vampir araba" diye bir şey yazmasına müsaade ettiğim gün, bana sakso çekmene izin veririm. Open Subtitles اليوم الذي سمحت لأحد ضباطي (بكتابة (سيارة مصاصي الدماء. في تقريرهم هو نفس اليوم الذي سمحت لك بأن تلعق قضيبي
    Ve terk ettiğim gün... Open Subtitles ...وفي اليوم الذي رحلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more