"ev sahipliği" - Translation from Turkish to Arabic

    • موطن
        
    • تستضيف
        
    • أستضيف
        
    • يستضيف
        
    • استضافة
        
    • موطنٌ
        
    • موطناً
        
    • المضيف
        
    • الضيافة
        
    • إستضافة
        
    • مضيفة
        
    • لاستضافة
        
    • تستضيفين
        
    • تأوي
        
    • استضيف
        
    New York'ta büyüdüm, ki burası ABD'deki her yerden daha büyük oranda göçmene ev sahipliği yapıyor. TED لقد ترعرعت في مدينة نيويورك وهي موطن لأضخم عدد من المهاجرين في أي مكان من الولايات المتحدة.
    Gezegenimizdeki en büyük fil nüfusuna ev sahipliği yapan yer burası. TED موطن لأكبر عدد متبقٍّ من الفيلة على كوكب الأرض.
    2013 yılıydı ve Atlanta şehri Final Four basketbol maçlarına ev sahipliği yapıyordu. TED كان هذا في 2013، ومدينة أطلانطا كانت تستضيف مباراة نصف النهائي لكرة السلة.
    Yani evinizi bağış toplantısına ev sahipliği yapmak için kullanabilir miyim? Open Subtitles لذا أنت موافق لفتح بيتك وتساعدني أستضيف حفلة جمع التبرعات ؟
    Fransa kralının antlaşmayı kabul etmesinden ve zirveye ev sahipliği yapacak olmasından dolayı mutluluk duydum. Open Subtitles انا سعيد بان ملك فرنسا,وافق على توقيع المعاهده وعلى ان يستضيف اجتماع القمه
    Bu benim ilk ev sahipliği deneyimimdi ve bakış açımı tamamıyla değiştirdi. TED كانت هذه أول تجربة استضافة أقوم بها، وقد غيّرت وجهة نظري تمامًا.
    Bu deniz manzarası gezegenin en çok sayıdaki memelilerinden birine ev sahipliği yapıyor. Open Subtitles هذا المشهد البحري الجديد موطنٌ لأحد أكبر تعداد من الثديّات على وجه البسيطة
    Endüstriyel bir banliyö olan Braddock Andrew Carnegie'nin ilk çelik fabrikası Edgar Thomson Work'e ev sahipliği yapmaktadır. TED تعتبر برادوك الضاحية الصناعية وهي موطن أول مصنع للفولاذ لأندرو كارنيجي، مصانع إدغار طومسن.
    Olağanüstü çeşitlilikteki türlere ev sahipliği yapıyorlar, çakallar, kaplumbağalar, sahil kuşları ve su samurları gibi. TED فهي موطن مجموعة من الأنواع، مثل ابن آوى والسلاحف المائية والطيور الساحلية وثعالب الماء.
    Avustralya'nın güneyindeki bu küçük vadi tüm yer solucanları arasında en nadir bulunan ve en sıradışı topluluğa ev sahipliği yapıyor. Open Subtitles هذا الوادي الصغير في جنوب أستراليا هو موطن لإحدى أندر وأغرب نوع .بين جميع ديدان الأرض
    BM, ana meclis salonunda, nükleer silahsızlandırma konferansına ev sahipliği yapıyor. Open Subtitles الأمم المُتحدة تستضيف مؤتمر نزع السلاح النووي قي قاعة المجلس الرئيسية
    Her Kasım'da, Philip ve Sarah'nın ailesi ava ev sahipliği yapar. Open Subtitles كل نوفمبر ،عائلة سارة وفيليب تستضيف بطولة الصيد
    Selam bebeğim, tamamen unutmuşum Bu akşam kızlar gecesinde ev sahipliği sırası bende. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي، لقد نسيت كلياً أنه دوري لكي أستضيف السيدات الليلة
    Her ay bu plajda hayırseverlik amaçlı organizasyonlara ev sahipliği yaparım. Open Subtitles أنا أستضيف حدث خيري كل شهر على هذا الشاطىء
    Başka birinden ev sahipliği yapmasını istesen? Open Subtitles ألا يمكنكِ أن تطلبي من أيّ شخص آخر أن يستضيف الحفل؟
    Sen de az önce bir üniversite bira partisine ev sahipliği yapıyor olan orta yaşlı bir adamsın. Open Subtitles أنت الرجل متوسط العمر كان يستضيف حفل بيرة في الجامعة
    Bu gece mesleki kariyerimin en önemli partisine ev sahipliği etmek zorundayım. Open Subtitles اسمع ,يجب على استضافة اهم حدث فى حياتى المهنية الليلة.
    Patagonya, Şili. Dünyanın en sıra dışı böceklerine ev sahipliği yapan bir yuva. Open Subtitles باتاغونيا في تشيلي، موطنٌ لإحدى أكثر الخنافس روعة.
    Resifler milyonlarca yıl boyunca canlanıp büyüdü ve çok sayıda süngere, yeşil alge ve görülemeyecek kadar küçük hayvanlara ev sahipliği yaptı. Open Subtitles إزدهر الحيد المرجاني و نمى لملايين السنوات و كان موطناً لمجاميع من الإسفنج و الطحالب الخضراء و حيوانات أصغر من أن تُرى.
    Biz konuklar arasına girip, naçizane ev sahipliği görevimizi yapacağız. Open Subtitles ونحن سنخالط الحاضرين ونلعب دور المضيف المتواضع
    Ve artık burada olduğuna göre ev sahipliği görevini sana devredebilirim. Open Subtitles لديّ هنا تسكن أنك وبما الضيافة واجبات فسأسلّمك
    Birleşme törenimize ev sahipliği yapmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler. Open Subtitles شكراً للموافقة على إستضافة مراسم إتحادنا
    O zaman karımın şu Winston'a gerçekten iyi ev sahipliği ettiğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles إذن هل تعتقدين حقاً بأن إمرأتي مضيفة جيدة لهذا الويندستان ؟
    Bu sebepten ve genel istek üzerinedendir ki nazik organizatörünüz ve sponsorumuz 15 Mayıs'tan itibaren bir turnuvaya ev sahipliği yapmaya karar verdi. Open Subtitles انها لهذا السبب و من مطلب شعبي، أن المروج الكريمة والرعاة وقد قررت لاستضافة البطولة تبدأ 15 مايو.
    Buna ev sahipliği yapmana inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق بأنك تستضيفين ذلك الشئ
    Bu da içimizde en hassas olanlara ev sahipliği yapan yerler: huzurevleri, hastaneler, evsiz barınakları, toplu konutlar. TED وهذا أكثر خطرًا في الأماكن التي تأوي الناس الأكثر ضعفًا بيننا: دور الرعاية، المستشفيات، مآوي المشردين، مشاريع الإسكان.
    Önümüzdeki üç gün Konsorsiyum üyeleri için rehabilite merkezine ev sahipliği yapıyorum. Open Subtitles استضيف حفلة لأعضاء الإتحاد المالي على مدى الثلاث أيام المقبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more