Ülke yok, ev yok ve şimdi ölümlerini anlamlı kılacak bir inancın bile olmadığını mı? | Open Subtitles | لا بلد , لا منزل و الاّن ولا حتى إيمان بأن موتهم عنى شيئاً؟ |
Yazlık ev yok, havuz temizleyen çocuk yok. | Open Subtitles | لا منزل في الشاطئ ,لا حوض للسباحه .. |
Oyun yoksa, ev yok ve Etiyopya lokantası var. | Open Subtitles | لا لعبة ، لا منزل مطعم اثيوبي |
Onun katlandığı acıları silmeye yetecek kadar büyük bir ev yok. | TED | لا يوجد منزل كبير بما فيه الكفاية لمحو الألم الذي كان على جدتي الكبيرة تحمله. |
Yeterince güvenli bir ev yok, güvenli bir ilişki yok. | Open Subtitles | لا يوجد منزل أمن كما ينبغى، ولا علاقة قوية بما فيه الكفاية. |
Yakınlarda ev yok. Gerçi servis yolu çok yakın. | Open Subtitles | ليس هناك منازل قريبة ولا خدمات الطريق مغلقة |
Başka yerde hiç ev yok muydu? | Open Subtitles | ولكن ألم تكن هناك منازل أخرى يا (لينا)؟ |
Philomene yok, Scraps yok ev yok. | Open Subtitles | (لا (فيلومين ... "لا "سكرابس لا منزل |
Fakat hiçbir sey yok, adresinde bir ev yok | Open Subtitles | لكن لايوجد شيء، لا يوجد منزل في العنوان الذي راسلتني منه. |
Ayrıca şu an dışarıdayız. Hiç mantıklı değil. Ortada bir ev yok. | Open Subtitles | كما أننا بالخارج و لا يوجد منزل |
Burada başka ev yok. | Open Subtitles | لا يوجد منزل هنا إلى بعد أميال |