- Bunu yapamam. - Korkma Evde kimse yok. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أستطيع حقاً فعل هذا لا تكون هراً، لا أحد في المنزل |
- Bunu yapamam. - Korkma Evde kimse yok. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أستطيع حقاً فعل هذا لا تكون هراً، لا أحد في المنزل |
Cinayet. Evde kimse yok. Anahtar ön taraftaki verandada bırakılmış. | Open Subtitles | قتل ، لا أحد بالمنزل المفتاح متروك عند الباب الأمامي |
Evde kimse yok. Öyle girdik biz de. | Open Subtitles | لا أحد هنا نحن للتو طرنا الى هنا |
Evet, ben de kuzenimde kalayım dedim ama şu anda Evde kimse yok. | Open Subtitles | هذا صحيح. كنتُ أعتزم البقاء عند قريبي، لكن لا يوجد أحد بالمنزل. |
Tanrıya şükür! Evde kimse yok diye düşünmeye başlamıştım. | Open Subtitles | الحمد الله بدأت أفكر بأن لا يوجد أحد في المنزل |
- Evde kimse yok. - Nihayet baş başayız. | Open Subtitles | لا أحد بالبيت - و أخيراً نحن وحيدان - |
Evde kimse yok mu? | Open Subtitles | هل هناك أحد بالمنزل ؟ |
Evde kimse yok. Burası kıç gibi kokuyor. | Open Subtitles | ♪♪ لا أحد في المنزل الرائحه هنا تشبه المؤخره. |
Kendine dikkat et. Evde kimse yok. | Open Subtitles | راقبوا أنفسكم لا أحد في المنزل |
Lambalar yanıyor ama Evde kimse yok. | Open Subtitles | . المصابيح مضاءة لكن لا أحد في المنزل |
Cinayet. Evde kimse yok. Anahtar ön taraftaki verandada bırakılmış. | Open Subtitles | قتل ، لا أحد بالمنزل المفتاح متروك عند الباب الأمامي |
Evde kimse yok ! Ne ? Seni duydum. | Open Subtitles | لا أحد بالمنزل ماذا ؟ يمكننى سماعك |
- Evde sanıyordum. - Hayır, Evde kimse yok. | Open Subtitles | إعتقدت أنه بمنزله - لا، لا أحد بالمنزل - |
Bak tatlım, gerçekten Evde kimse yok. | Open Subtitles | حسناً , انا أعدك أن لا أحد هنا |
Evde kimse yok, ben de etrafı kurcalıyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لا يوجد أحد بالمنزل, لذلك أتفحص الأمر, حسناً ؟ |
Işıklar açık görünüyor, ama konu Y2K + 10 problemıne gelince Evde kimse yok. Değil mi? | TED | كأن الأنوار كلها مضاءة, و لكن لا يوجد أحد في المنزل على مشكلة Y2K+10 السكانية, صحيح؟ |
- Gitmiş. - Evde kimse yok. | Open Subtitles | لقد ذهب ، لا أحد بالبيت |
Evde kimse yok mu? | Open Subtitles | هل هناك أحد بالمنزل ؟ |
Polis. Evde kimse yok mu? | Open Subtitles | هنا الشرطة , هل من أحد بالمنزل ؟ |
Evde kimse yok, sadece Jess için biraz yemek alacağız. | Open Subtitles | لا احد بالمنزل. سنحضر بعض الطعام لأجل (جيس) فقط |
Evde kimse yok mu? | Open Subtitles | هل من أحد هنا ؟ |
Geldik..Evde kimse yok bilgisayarı buldum dosya bir aygıta kopyalanmış biraz araştırma yapacam | Open Subtitles | يا زعيم لا يوجد أحد هنا نحن نبحث عن الجهاز و لم نجد أى شيئ آخر أو أى آداه تخزين لا يمكننى أن أجد المصدر |
Oraya doğru yürüdüm Evde kimse yok gibi görünüyordu. | Open Subtitles | فذهبت إليه وكان يبدو أن لا يوجد أحد فى المنزل |
- Evde kimse yok, bütün kapılar da kapalıydı. | Open Subtitles | لا احد في المنزل كل الابواب مقفلة |
Evde kimse yok mu? | Open Subtitles | هل هناك أحد في البيت ؟ |
Hey, Evde kimse yok mu? | Open Subtitles | هل من أحد بالبيت ؟ |