"eve gideceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنعود للمنزل
        
    • سنذهب إلى منزل
        
    • سنذهب للبيت
        
    • ونعود للمنزل
        
    • نعود للمنزل
        
    • إلى الديار
        
    • أنكم ستعودون للمنزل
        
    • سنذهب إلى البيت
        
    • سنعود إلى المنزل
        
    Pekâlâ, ormana gidiyoruz. Bir şey bulamazsak eve gideceğiz. Open Subtitles حسنًا، سنذهب للغابة وإن لم نجد شيئًا سنعود للمنزل
    eve gideceğiz ve rahatımıza bakacağız. Open Subtitles سنعود للمنزل. وسنكون جميعاً بخير.
    Yarın şık odalar ve hizmetçilerle dolu muhteşem bir eve gideceğiz. Open Subtitles غداً ,سنذهب إلى منزل رائع بالغرفة المريحة والخدم الجيدين
    Baban daha iyi hissedince eve gideceğiz tamam mı? Open Subtitles عندمـا يتحسن والدكم للأفضل سنذهب للبيت حسنا ؟
    Bu yüzden yazabildiğimizi yazıp eve gideceğiz. Open Subtitles فقط سنكتب ما يمكننا ان نكتبه ونعود للمنزل
    Yürüyüşümüz bitince, eve gideceğiz, bir saat boyunca kitap okuyacağız. Open Subtitles بعد المشي، نعود للمنزل ونقرأ لساعة
    Seni buradan çıkaracağım ve hep beraber eve gideceğiz. Duydun mu? Open Subtitles سأخرجكِ من هنا وسنعود جميعنا إلى الديار معاً، أتفهميني؟
    Siz gidin, biz... - Biz eve gideceğiz. - Yarın görüşürüz! Open Subtitles اذهبوا يا رفاق، سنذهب إلى البيت نراكم غداً
    Yakında eve gideceğiz, eşyalarını çantana koy. Open Subtitles سنعود إلى المنزل قريباً، أريد منك أنْ تضع أغراضك في حقيبتك.
    - Çok yakında eve gideceğiz. Open Subtitles حسنٌ، عزيزي .. سنعود للمنزل قريباً..
    Ne zaman eve gideceğiz? Open Subtitles متى سنعود للمنزل ؟
    Ne zaman eve gideceğiz? Open Subtitles متى سنعود للمنزل ؟
    Biraz sonra eve gideceğiz. Open Subtitles سنعود للمنزل قريباً
    - Baba, şimdi eve gideceğiz, tamam mı? Open Subtitles والدي سنعود للمنزل الان !
    Stonewall plajındaki eve gideceğiz. Open Subtitles سنذهب إلى منزل شاطيء "ستان وول"
    Biliyorum tatlım. Yakında eve gideceğiz, söz veriyorum. Open Subtitles اعلم يا عزيزتي سنذهب للبيت قريباً اعدك
    Aintry'ye kadar kürek çekip arabaları alacağız, sonra da eve gideceğiz. Open Subtitles نجدف لنصل إلى " أنتري" ونأخذ السيارات ونعود للمنزل
    Hadi, kalk bakalım. İki el daha. Sonra da eve gideceğiz. Open Subtitles انهضي، طلقتان أخريان ونعود للمنزل.
    -Tamam. Ne zaman eve gideceğiz? Open Subtitles عندما نعود للمنزل ..
    Onu sayesinde hepimiz bu akşam sağ salim eve gideceğiz. Open Subtitles إنها وسيلتنا للوصول إلى الديار سالمين الليلة.
    eve gideceğiz, öyle değil mi? Open Subtitles لَكنَّنا سنذهب إلى البيت سوياً، صحيح؟
    eve gideceğiz. Open Subtitles سنعود إلى المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more