| Aynen öyle. eğer "evet" derse düğmeyi gün batımının istediğimiz kadar uzun sürebilmesi için kullanacağım. | Open Subtitles | بالضبط, إذا قالت نعم سوف أستخدمه لجعل الغروب يدوم كما أريد |
| Eğer evet derse, BlueBell o iğrenç Fillmore ile sonsuza kadar bağlı olacak. | Open Subtitles | و إذا قالت نعم فأن بلوبيل سترتبط للأبد بفيلمور الخسيسة |
| Gidip resitalde miydi diye sor, evet derse de ağzının payını ver. | Open Subtitles | فقط اذهب اسألها إن كانت في الحفل، ثم اصرخ عليها لو قالت نعم. |
| evet derse, Sasabe sırtlarında bir yere bir torba içinde 50.000 Dolar bırakmalı. | Open Subtitles | واذا قال نعم, يجب ان يجلب 50,000 في العمله الامريكيه. لمكان في "ساسابي". |
| Eğer evet derse, yap yapacağını. Eğer hayır derse, boşver. | Open Subtitles | اذا قال نعم ، اضربِ مؤخرته اذا قال لا ، اذن ليس عليه شيء |
| Tamam, ama kız evet derse endişelenme. Çünkü ben oğluma çoktan konuştum. Ne konuşması? | Open Subtitles | لا تقلق اذا وافقت ابنتك على مواعدة ابني فقد تحدث مع ابني عن طريقة التعامل مع الفتيات |
| Tamam, ama kız evet derse endişelenme. Çünkü ben oğluma çoktan konuştum. Ne konuşması? | Open Subtitles | لا تقلق اذا وافقت ابنتك على مواعدة ابني فقد تحدث مع ابني عن طريقة التعامل مع الفتيات |
| Ama evet derse, bunun için savaş. | Open Subtitles | , و لكن أن قالت نعم . يجب أن تمضي اليها |
| Bazen evet derler. Eğer evet derse işte bu da kadının cesaretidir. | Open Subtitles | أحياناً ستقول نعم وإذا قالت نعم |
| Ona evlenme teklifi edeceğim ve evet derse nikâhı sen kıyacaksın. | Open Subtitles | سأطلب يدها للزواج، و، آه، إذا قالت نعم |
| Eğer sana evet derse, fikrini değiştirebilir. | Open Subtitles | إن قالت نعم لك يمكنها العدول عن ذلك |
| Eğer evet derse, herkesi şaşırtmış olacaksın, | Open Subtitles | اذا قالت نعم , سوف تفاجئ الجميع |
| Eğer evet derse, harika. | Open Subtitles | اذا قالت نعم .. عظيم |
| Bak eğer Nick güneye giderse ve ailesi "Evet" derse o zaman onu hazırlamaya başlarız. | Open Subtitles | لو تداعت حالة (نيك) وعائلته قالت "نعم" فعندها يمكننا تحضيره بشكل أسرع |
| Eğer evet derse bakteri avına çıkabiliriz demektir. | Open Subtitles | ان قال نعم فسيتسنى لنا ان نلعب لعبة اصطياد البكتيريا |
| -Eğer o evet derse... -Sen hayır de! | Open Subtitles | اذا قال نعم قولى لا |
| Eğer evet derse, bizim işimiz tamamdır. | Open Subtitles | إذا قال نعم ، سيتم عملنا |