- Evet elbette öyleydi, ama sonraki gün... - ...için celp? | Open Subtitles | نعم بالطبع كان كذلك وأمر قضائي بالحضور للمحكمة في اليوم التالي |
Evet elbette. Bay Rainsford, lütfen böyle oturun. | Open Subtitles | أوه, نعم, بالطبع من فضلك إجلس هنا, يا سيد رينسفورد |
O da sizin için mi çalışıyor? Oh, evet, elbette. Hikayenin tamamını bilmiyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | اوه , نعم بالطبع انت لا تعرف القصه بكاملها , اليس كذلك ؟ |
Evet, elbette. Tatlım, sözüme güven, o seni aldatmıyor. | Open Subtitles | أجل بالطبع يا عزيزتي أعدك أنه كان يخون معك |
Evet, elbette seni hatırladım. | Open Subtitles | أنتِ تتذكريننى بالفعل أجل, بالطبع أتذكرك |
Evet, elbette onu özlüyorum. Neden özlemeyeyim? | Open Subtitles | أجل , بالطبع أنا افتقده كما تعلم , كيف لا افتقده؟ |
- Seni bırakabilirim istersen. - Evet, elbette. | Open Subtitles | استطيع ان اقلك إليها ان احببت نعم بالطبع |
- Evet, elbette. 5 yıldızlılarla başlayın. | Open Subtitles | نعم بالطبع, ابدا بالفنادق الخمس نجوم انهم رهانك المفضل |
- C kolundan geçmeyi denedin mi? - Evet, elbette. | Open Subtitles | هل حاولت ان تذهب من البوابة سى نعم بالطبع |
Oh, evet, elbette, bay Chambers. En iyi suitimizi. | Open Subtitles | اوه , نعم , بالطبع , سيد شيمبرز, افضل جناح لنا. |
Ya da sadece randevu? Evet, elbette. Dur not alayım. | Open Subtitles | نعم , بالطبع دعني ادون ذلك , ولكن انت سبق و دونت ذلك على كل يوم سبت من السنة |
Evet, elbette ama Emma Hartfield'e ve babama bakacak olmasaydı asla yapmazdım. | Open Subtitles | اوه, نعم ,بالطبع لكن لم اكن لافعله لو لم تكن ايما موجودة لتكون مسؤولة عن هارتفيلد و ابي |
Evet, elbette duydum. Şu İrlandalı gangster. Kiralık katil. | Open Subtitles | نعم , بالطبع رجل العصابات الإيرلندي المنفذ |
Evet, elbette, fakat karım görünürlerde yok, anlaşılan. | Open Subtitles | نعم بالطبع, ولكن يبدو ان زوجتى قد اختفت من المشهد |
Oh evet, elbette yaptın, bayım, yanıtı duymamış gibi göründün. | Open Subtitles | نعم, بالطبع فكّرت يا سيدى, ولكنك تظاهرت بانك لم تسمع الأجابة |
Evet, elbette, her neyse. | Open Subtitles | فقط ليرى الجميع أنه كم من الرائع حصول ذلك أجل , بالطبع , لا يهم |
Evet, elbette, gayet güzel, değil mi? Tamam. - Çok güzel. | Open Subtitles | أجل, بالطبع ,إنهُ ممتاز , إنهُ رائع , أليس كذلك؟ |
Evet, elbette. | Open Subtitles | أجل بالطبع افعل ذلك اليوم، لستُ متواجداً غداً |
Evet elbette, pantolonu ayaklarındayken bizi kovalayamaz. | Open Subtitles | أجل بالطبع , لا يمكنه مطاردتنا وسرواله مخلوع |
Evet, evet, elbette. Hemen ayrılacağım. | Open Subtitles | أجل أجل بالطبع سأغادر في الحال |
Komisere bir yardımım olabilirse... Evet, elbette. | Open Subtitles | لو تسمح أن أكون خدمتك بالنسبة للملازم - أجل بالطبع - |