"evi ve" - Translation from Turkish to Arabic

    • المنزل و
        
    • ومنزل
        
    • بمنزله و
        
    Tanrı bu evi ve aileyi kutsasın Open Subtitles بارك لنا ياإلهي بهذا المنزل و بهذه العائله
    Tanrı bu evi ve aileyi kutsasın Open Subtitles بارك لنا ياإلهي بهذا المنزل و بهذه العائله
    Eğer taşınırsak bu evi ve ödenen taksitleri kaybederim. Open Subtitles إذا قررنا الرحيل الآن سنخسر المنزل و كل مادفعته من مال سيذهب هباءاً
    Princeton mezunu Mercer Adasında evi ve 12 metrelik bir teknesi var. Open Subtitles متخرج من جامعة برينستون ولديه كذلك يخت,ومنزل في جزيرة ميرسر
    # Yeşil kartı, yeni evi ve çok parası var. Open Subtitles معه إقامة في الولايات المتحدة ، ومنزل جديد والكثير من المال
    İnsan evi ve arazisi ile kaçamaz yanlış tarafı seçmişse eğer. Open Subtitles لا يمكن أن ينجو الرجل بمنزله و مزارعه إن اختر الجانب الخاطئ
    Böylece kiliseden evi ve içindekileri kutsaması için bir peder göndermesini istedik. Open Subtitles إذاً، يتوجب علينا الذهاب إلى الكنيسة لإرسال كاهناً لكي يجري صلاة البركة على المنزل و أفراده.
    evi ve çadırı aydınlatmak için daha fazla güç lazım. Open Subtitles - نحن بحاجة لأمبيرات لأنارة المنزل و الخيمة
    "evi ve kasabayı çok özledim." Open Subtitles "أنا حقا أفتقد المنزل و المدينة"
    Bırak bu evi ve benimle gel. Open Subtitles اتركي ذلك المنزل و تعالي معي
    ..Kadillak'ı, evi ve teknesi olan önemsiz, sefil hıyarlar olarak kaldılar. Open Subtitles أصبح شخصاً أحمق مثيراً للشفقة بسيارة كاديلاك جديدة، ومنزل وقارب
    Ama ben kendime "ne anlamda bir evi ve çocuğu var" diye sorarım. Open Subtitles ما الذي يعنيه بأن لديه إبن ومنزل ؟
    Evet ama Olivia'nın evi ve kiliseyi araştırdık. Open Subtitles لكننا تحققنا من الكنيسة ومنزل "أوليفيا".
    İnsan evi ve arazisi ile kaçamaz yanlış tarafı seçmişse eğer. Open Subtitles لا يمكن أن ينجو الرجل بمنزله و مزارعه إن اختر الجانب الخاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more