Şu an sana bir şey ifade etmediğini biliyorum ama orası benim evimdi. | Open Subtitles | وأعرف أنّ هذا لا يعني لكِ شيئاً الآن، ولكنّه كان وطني |
Bu şehir eskiden benim evimdi. Geri istiyorum. | Open Subtitles | هذه المدينة كانت وطني ذات يوم، أريد استعادتها. |
Bu sehir eskiden benim evimdi. Geri istiyorum. | Open Subtitles | هذه المدينة كانت وطني ذات يوم، أودّ استعادتها. |
Bu şehir eskiden benim evimdi. Artık geri istiyorum. | Open Subtitles | هذه المدينة كانت داري ذات يوم، وأودّ استعادتها. |
Benim de evimdi. Bir zamanlar burada yaşardım. | Open Subtitles | لقد كان منزلي كذلك , لقد عشت هنا ذات مرة |
Bir ölümlüyken, burada yaşıyordum. Burası benim evimdi. | Open Subtitles | عندما كنت مخلوقا فانيا ، عشت هنا كان هذا موطنى |
Evimden, ailemden, babamdan ayrıldığımdan beri ilk evimdi. | Open Subtitles | كان بيتي الاول منذ ان غادرت المنزل منذ ان تركتُ والدي تركتُ أبي |
Bir zamanlar benim de evimdi. Ama ben terk ettim. Sen kaçtın. | Open Subtitles | كانت وطني ذات مرّة أيضًا وغادرت - بل هربتِ منها، أما أنا بقيت - |
Bu kasaba bir zamanlar benim evimdi. Ve ben yokken Marcel hep istediğim her şeyi elde etmiş. | Open Subtitles | هذه البلدة كانت وطني من قبل، وفي غيابي نال (مارسل) كلّ ما ابتغيته. |
Bu şehir eskiden benim evimdi. | Open Subtitles | هذه المدينة كانت وطني ذات يوم" " ... |
Bu şehir eskiden benim evimdi. | Open Subtitles | "سابقًا في ((الأصليين))..." هذه المدينة كانت وطني ذات يوم، أودّ استعادتها. |
Bu kasaba bir zamanlar benim evimdi. | Open Subtitles | هذه المدينة كانت داري ذات يوم. |
Bu şehir eskiden benim evimdi. | Open Subtitles | "هذه المدينة كانت داري ذات يوم" |
Evet, o filmdeki evimdi. | Open Subtitles | حسناً، ذلك كان منزلي في الفيلم. |
Yani, sizin eviniz olmadan önce benim evimdi. | Open Subtitles | هيا يكفي, لقد كان منزلي قبل أن يصبح لك. |
Burası benim evimdi. | Open Subtitles | لقد كانت موطنى |
Orası evimdi. | Open Subtitles | لقد كانت موطنى |
Arka tarafında kıüçük bir yer vardı, biliyorsun orada yaşıyordum, evimdi. | Open Subtitles | كان لدي مكان صغير في مؤخرة المحل ... في مكان عيشي لقد كان بيتي |