"evin erkeği" - Translation from Turkish to Arabic

    • رجل المنزل
        
    • رجل البيت
        
    Chris, bugün senin için çok büyük bir gün. Bugün, sen evin erkeği oluyorsun. Open Subtitles كريس هذا يوم عظيم لك سوف تصبح رجل المنزل
    Birisi öne çıkıp evin erkeği olmak zorunda, üstelik artık babam da yokken. Open Subtitles لأجل التمرين فقط يجب أن يتقدم أحد ليكون رجل المنزل في ظل غياب أبي
    Ama bilirsin, evin erkeği olmak demek aynı zamanda diğer insanların senin ne hissettiğini bilmelerine izin vermektir. Open Subtitles لكن, أتعلم كونك رجل المنزل يعني أيضاً أن تسمح للآخرين بأن يعلمو ماهي مشاعرك بالداخل
    Ben yokken evin erkeği sensin Anladın mı? Open Subtitles عندما أرحل, أنت ستكون أنت رجل البيت مفهوم؟
    Dinle, ben evde yokken evin erkeği sensin kardeşlerine göz kulak ol. Open Subtitles أسمع انت رجل البيت في غيابي لذا أعتني بأخويك وأختك
    Anne ve baban boşandıktan sonra, evin erkeği sen oldun. Open Subtitles بعد أن يحدث طلاق في أسرتك تصبح رجل البيت
    Sabret, büyüyünce evin erkeği olacaktır. Open Subtitles تحلّي بالصبر، سيغدو رجل المنزل عندما يكبر
    Chris, evin erkeği artık sensin. Open Subtitles أردت فقط الإشارة بذلك لك كريس , انت رجل المنزل الآن طبق الدروس التي علمتها لك
    Ama öyle bir olasılık gerçekleşecek olursa evin erkeği sen olacaksın ve tüm pin kodları ile şifrelere ihtiyacın olacak. Open Subtitles لكن هناك احتمال حيث يمكن أن تكون أنت رجل المنزل و يجب عليكَ أن تعرف كلّ الأرقام السريّة
    Sen ufakken hem evin erkeği hem de çocuğu olmak zorunda kaldın. Open Subtitles عندما كنت تترعرع كنت مضطرا لأن تكون رجل المنزل و الفتى
    Annem artık evin erkeği sensin, eğitim görmen gerek diyor. Open Subtitles هل بإستطاعتي العودة للمدرسة؟ أمي تقول أنا رجل المنزل الآن ويجب علي الحصول على تعليم
    Bu evin erkeği benim ve o halk-eğitim okuluna gitmeyeceğini söylüyorum. Open Subtitles ... أنا رجل المنزل وأنا اقول انكِ لن تذهبي إلى كليّة المجتمع
    Ama benim, evin erkeği olduğumu anlamalıydı. Open Subtitles إلا أنه يجب عليها أن تعي من هو "رجل المنزل"
    Gerçekten genç yaşta evin erkeği olmak zorunda kaldım. Open Subtitles فاضطررت ان اصبح رجل المنزل في سن مبكره
    Bana evin erkeği olmam gerektiğini anlatan bir konuşma yapma. Open Subtitles لا تعطِني محاضرة مُسفّة عن كيف يتعيّن عليّ أن أكون رجل البيت.
    Şunu anladım ki artık bu evin erkeği benim. Open Subtitles في الحقيقة الطريقة التي انظر بها انا رجل البيت الآن
    O zamandan beri, minik Boogie evin erkeği. Open Subtitles و من حينها صغيري بوجي هو رجل البيت
    Çünkü ben burada değilken, evin erkeği sensin. Open Subtitles لأنك رجل البيت عندما لا أكون متواجداً
    Ama baban eve dönene kadar, evin erkeği sensin. Open Subtitles لكن حتى عودة والدك، أنت رجل البيت
    Dediğimi yapıyorsun sadece. evin erkeği benim. Open Subtitles عليك ان تعملي كما اقول، أنا رجل البيت
    evin erkeği olmak kolay değilmiş. Open Subtitles نعم، أشعرني ذلك أن أكون رجل البيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more