Evlendiğimiz gün kalkıp evlerinin kapısına kadar onları ikna etmek için gidiyorsun, ve sonra bir yemekte tamamen tersi oluyorsun. | Open Subtitles | أقصد في البداية تتعرف عليهم بتدخل فوضوي يوم زفافنا ثم تنقلب تماماً وقت العشاء |
Evlendiğimiz gün amcam bana onun neden tıraş olmadığını sordu. | Open Subtitles | أجل، في يوم زفافنا سألني عمي لمَ لم يحلق لحيته فأجبته أني لا أعلم فذهب وسأله |
Evlendiğimiz gün, tanıştığımız gün. | Open Subtitles | يوم زفافنا هو أول يوم إلتقينا فيه |
Evlendiğimiz gün, Marie de Guise'e tacın geri verilmesi için sürpriz bir şekilde büyük bir ödeme yapılmış. | Open Subtitles | فى يوم زفافنا ، مكافأه كبيرة بشكل مفاجيء. دُفعت لمارى "دى غيز". عن الخدمات المقدمة للتاج. |
Evlendiğimiz gün, düğünümüzde nasıl bu kadar şanslı olduğuma inanamıyordum. | Open Subtitles | .. انه كما لو في يوم زواجنا لم اكن اصدق كم كنت محظوظا |
Bunu annene vermiştim, Evlendiğimiz gün. | Open Subtitles | l أعطيت هذا إلي والدتك في يوم زفافنا. |
Evlendiğimiz gün bile tıraşsızdı. | Open Subtitles | حتى يوم زفافنا لم يحلق ذقنه |
Bu bizim Evlendiğimiz gün olsun istedim. | Open Subtitles | أردتُ وحسب أن يكون يوم زفافنا |
Bu bizim Evlendiğimiz gün çekilen fotoğrafımız. | Open Subtitles | هؤلاء نحن... في يوم زفافنا. |
- Evlendiğimiz gün onu kocama vermiştim. | Open Subtitles | - أعطيته لزوجي يوم زفافنا - |
Evlendiğimiz gün ağlamıştın. Kim seninle evlendiğinde ağlamayabilir ki? | Open Subtitles | لقد بكيت في يوم زواجنا - من الذي لن يبكي في يوم زواجه منك؟ |
Çok yakında dönerim. Şimdi güçlü olmak zorundasın. Eskiden olduğu gibi, hani Evlendiğimiz gün beni eşikten taşıdığın gibi! | Open Subtitles | عليك أن تكوني قوية مثل يوم زواجنا |