"evleneceğimizi" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنتزوج
        
    • سنتزوّج
        
    • سوف نتزوج
        
    İspirto kullanmaya 17 yaşında başladım, Ellsworth evleneceğimizi bile bilmiyorken. Open Subtitles لقد بدأت إستعمال الروحانيات بعمر 17 بدون هاجس أننا سنتزوج
    Sonra, hafta sona ermeden evleneceğimizi açıklayacağım. Open Subtitles ثم سأخبرهم بأننا سنتزوج قبل نهاية الأسبوع
    Ona evleneceğimizi söyledim ve bir anda iyileşti! Open Subtitles أخبرت أمي أننا سنتزوج و تحسنت صحتها في الحال
    evleneceğimizi söylediğinde bana nasıl baktığını gördüm. Open Subtitles لاني رأيت الطريقه التي نظرت بها إليك عندما أخبرتها بأننا سنتزوج.
    Geçen gün, bize ne zaman evleneceğimizi sorması da oldukça komikti. Open Subtitles كان ممتعاً قبل أيام، عندما سألنا متى سنتزوّج.
    Ona evleneceğimizi söyledim ve bana ne dedi biliyor musun? Open Subtitles لقد أخبرته بأننا سنتزوج وأنت تعرف ماذا قال؟
    Ben... bilirsin, son zamanlarda gelecek hakkında çok fazla konuşuyoruz ve, uh... demek istediğim, her zaman evleneceğimizi farzediyordum. Open Subtitles كنا نتحدث الكثير عن المستقبل مؤخراً وأنا أظن دائماً بأننا سنتزوج لكنني
    Neyse, evleneceğimizi ona söyledikten sonra seni kabullenmeyi öğrenmeye başlayacaktır. Open Subtitles على أية حال،أَنا متأكّدُ عندما اخبره بأنّنا سنتزوج . هو سَيَبْدأُ التَعَلّم ان يقبلك
    Onlara evleneceğimizi ve kızlarını evlilik dışı hamile bıraktığımı söyleyeceğiz. Open Subtitles ولكي نخبرهم ايضاً بأننا سنتزوج وكذلك انني جعلت ابنتهم تحمل بطفل قبل ان اتزوجها،
    Bir gün evleneceğimizi biliyorum, ve bunu kanıtlayacağım, ismimizi bu ağaca kazıyacağım.Böylece ormanda çaresizce kaybolanlar bunu görebilecek. Open Subtitles أعلم اننا سنتزوج يوما ما ولأثبت ذلك سوف احفر اسمينا علي هذه الشجرة لكي يراهما كل من يتوه في الغابة
    O kadar düzgün yazmana gerek yok. "Ona sadece evleneceğimizi söyle mi"? Open Subtitles لم يجب عليكِ كتابة كل الكلمات بشكل صحيح "أخبرها أننا سنتزوج فحسب"
    Finn'le ben evleneceğimizi anons etmekten mutluluk duyuyoruz. Open Subtitles ونحن فخورين بهذا الخبر أننا آخيرا سنتزوج
    Arkadaşlarımız ne zaman evleneceğimizi sorduğunda sen bana bakmadan hayır diyorsun. Open Subtitles عندما يسأل الأصدقاء إن كنا سنتزوج ترفضين دون حتى النظر إلي وتقولين
    Kafamda evleneceğimizi hayal ediyordum çocuklarımızın olacağını, hepsini. Open Subtitles وكنت أفكر بأننا سنتزوج ونحضى بأطفال كثر.
    evleneceğimizi biliyordun baba. Bu yeni bir bilgi değil. Open Subtitles أنت تعرف اننا سنتزوج , أبي هذه ليست معلومه جديده
    Sylvie'ye 4 gün sonra evleneceğimizi söylememi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدي مني أن أخبر سيلفي بأننا سنتزوج بعد أربعة أيام؟
    evleneceğimizi falan söylemiyorum ama öyle varsayalım. Open Subtitles لا اقول اننا سنتزوج او شيئا ما و لكن نظريا
    Artık Tessa ve Lilly'e evleneceğimizi söyleme vakti geldi. Open Subtitles حسناً، حان الوقت سأخبر تيسا وليلي أننا سنتزوج
    Ona evleneceğimizi söyledin ve ardından kalp krizi mi geçirdi? Open Subtitles أخبرتها أننا سنتزوّج ثم جاءتها النوبة القلبية ؟
    Dört gün sonra evleneceğimizi söyledin. Open Subtitles لقد أخبرته بأننا سنتزوّج خلال 4 أيام
    Bir gün Veronica ile evleneceğimizi biliyorum. Open Subtitles انني اعلم انة في يوم ما فيرونيكا وانا سوف نتزوج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more