| Jenda, ben onu demek istememiştim. Seni seviyorum. Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | هذا ليس ما أعنيه، أنا أحبك ، هل تقبلين الزواج بي؟ |
| Loretta Castorini, ...benimle evlenir misin? | Open Subtitles | .. لوريتا كاستوريني هل تقبلين الزواج مني؟ |
| Bunu düşünmeni istiyorum ve şimdi cevap vermek zorunda değilsin ama, Debi, benimle evlenir misin? | Open Subtitles | أريدك أن تفكري بهذا الأمر لكن لا تجيبي الأن... أتقبلين الزواج بي؟ |
| Karen Ann Churley, benimle evlenir misin? | Open Subtitles | إذن, "كارين آن تشارلي" أتقبلين الزواج بي ؟ |
| Seni seviyorum. Buna geri döneceğim. Ve benimle evlenir misin? | Open Subtitles | انا احبك , و سأرجع الى هذا هل تتزوجيني ؟ |
| Asla, ben de sizi çok seviyorum. Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | لا يمكن لهذا أن يحدث , فأنا أحبكِ أيضا هل تتزوجينني ؟ |
| Şey, ani olduğunu biliyorum, ama benimle evlenir misin? | Open Subtitles | أعلم أن الأمر مفاجئ لكن هل تقبلين الزواج منى؟ |
| Ne yani sıkıcı biri olup öylece sormalı mı: Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | أمن المفترض أن يكون الوضع مملاً ويسأل هل تقبلين الزواج بي؟ |
| Soruyorum sana... benimle evlenir misin? | Open Subtitles | عزيزتي لا انا اسألكِ هل تقبلين الزواج بي ؟ |
| Düşmemeni sağlıyorum. Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | أتأكد من أنك لن تقعي هل تقبلين الزواج مني؟ |
| Demeye çalıştığım şey benimle evlenir misin? | Open Subtitles | ما أردت قوله هو هل تقبلين الزواج مني؟ |
| Bu sana çok ani gelecek ama Nancy, benimle evlenir misin? | Open Subtitles | قديكونطلبيمفاجئاًلكن... نانسي، هل تقبلين الزواج بي؟ ... |
| Julia, benimle evlenir misin? | Open Subtitles | جوليا أتقبلين الزواج بي |
| Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | أتقبلين الزواج بي؟ |
| Anna, hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | اريد ان امضي بقية حياتي معك يا آنا , هل تتزوجيني ؟ |
| İçindeki notta "Benimle evlenir misin?" yazıyor. | Open Subtitles | و الملاحظة التي بداخلها تقول " هل تتزوجيني " |
| "Vanessa, benimle evlenir misin?" | Open Subtitles | لكي اطلب من فانيسا, هل تتزوجينني |
| Han, ülkede kalabilmem için benimle evlenir misin? | Open Subtitles | هان، هل تتزوجني لأستطيع البقاء في البلاد؟ |
| Asla, ben de seni seviyorum. Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | لا يمكن لذلك أن يحدث , فأنا أحبكِ أيضا هل تتزوجين بي ؟ |
| Ve sen baba dedin ki "Bana zor bir soru sor."Ben de sordum: Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | فقلت إسألينى سؤالا صعبا فقلت لك هل تقبل الزواج بى؟ |
| Benimle evlenir misin Joan? | Open Subtitles | هل تتزوجينى يا جون؟ |
| Eğer annen evlenmemize izin vermezse, yine de benimle evlenir misin? | Open Subtitles | هل ستتزوجني حتي لو والدتك لم توافق علي ؟ |
| Tüm sorularının cevabını elinde tutuyor, mesela "Benimle evlenir misin?" ve "Neden hala kütüphaneler var?" | Open Subtitles | تملك الأجوبة لجميع أسئلتنا مثل "هل ستتزوجينني ؟" و "لماذا لم تختفي المكتبات" |
| Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | أتريدين الزواج مني؟ |
| - Benimle evlenir misin? | Open Subtitles | ـ أتقبل الزواج بي؟ |
| Dinle, Leela, bu hareketsiz zaman dondurmasında nasıl bir hayat kurabiliriz bilemiyorum ama, eğer çok garip gelmezse hala benimle evlenir misin? | Open Subtitles | اسمعي ليلا, أنا لست متأكد أي نوع من الحياة يمكننا ان نحياها و الوقت متجمد هكذا لكن إن لم يكن هذا غريباً أما زلتي تريدين الزواج مني ؟ |
| Ne, 'benimle evlenir misin'i mi? | Open Subtitles | ما ، سوف يتزوجني ؟ |
| - ...benimle evlenir misin? | Open Subtitles | هل ستتزوجين بي؟ |