"evlerimizin" - Translation from Turkish to Arabic

    • بيوتنا
        
    • منازلنا
        
    Evlerimizin anahtarlarını alıp her şeyimizi çaldılar. Open Subtitles أخذوا مفاتيح بيوتنا ونظفوها من محتوياتها
    Evlerimizin kumlu zemin üzerine kurulmasında bir sakınca var mı? Open Subtitles المشكلة ليست هنا هل بيوتنا حقيقة مبنية على الرمل؟
    Örneğin her yağmur yağdığında Evlerimizin yok olması. Open Subtitles أعني في كل مرة تهطل الأمطار, بيوتنا تدمّر
    Soğuk olduğunda, Evlerimizin önünde veya çatısında ateş yakarız. TED وعندما يكون الجو بارداً نقوم بإشعال النار أمام أو على أسطح منازلنا.
    Evlerimizin dışına birkaç adam koysak iyi olur. Open Subtitles ربما تكون فكرة جيدة لو وضعنا بعض الحرس عند منازلنا
    Eski CIA müdürü neden bizim güvenli Evlerimizin birisinde? Open Subtitles لماذا عميل سابق بدائرة الخدمة المدنية بوكالة الاستخبارات المركزية هنا في أحد منازلنا الآمنة؟
    Hayvanlarımızın, Evlerimizin, hatta kadınlarımızın bile. Open Subtitles ماشيتنا ، بيوتنا ، حتى نسائنا
    Eski Evlerimizin hepsine bin basarmış. Open Subtitles أفضل بكثير من بيوتنا القديمة.
    Evlerimizin yanında. Open Subtitles بين بيوتنا.
    Otonom, şebekeden bağımsız, güneş panelleri, rüzgar türbinleri ve atık dönüşüm tesisleri olan evler düşünün, Evlerimizin kendi enerjilerini ürettiğini ve bunu aile arabamıza enerji sağlamak içinde kullandığını TED فكر في الاستقلال الذاتي، بيوت تعتمد على خلايا شمسية لتوفير الكهرباء، وتوربينات هوائية ومرافق إعادة تدوير النفايات، منازلنا الجديدة ستنتج الطاقة التي تحتاجها وستستخدم أيضا لتشغيل السيارة العائلية.
    Kendi Evlerimizin içinde, kendi bedenlerimizde de değiliz. Open Subtitles ... ليس في منازلنا ليس في الداخل أنفسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more