"evlilik hakkında" - Translation from Turkish to Arabic

    • عن الزواج
        
    • عن زواجنا
        
    • عن زواج
        
    • حول الزفاف
        
    • حول الزواج
        
    • بشأن الزواج
        
    • بشأن الزفاف
        
    Rajesh'le ne zaman evlilik hakkında konuşmaya çalışsam itiraz eder. Open Subtitles كلما أتحدث لراجيش عن الزواج يتجاهل الأمر
    Eğitilmemiş bir göze göre, portakal yiyordum ama beyni olan bir göze göre, evlilik hakkında düşünüyordum. Open Subtitles لكن لذوي العيون المبصرة فأنا أضع مثالاً عن الزواج
    evlilik hakkında konuşmamalıyız, değil mi? Open Subtitles يجب علينا التوقف عن الحديث عن الزواج ، صحيح
    Ben bu kötü evlilik hakkında konuşurken o beni dinledi. Open Subtitles إستمع إليّ بينمـا تحدثت عن زواجنا هذا السيء
    evlilik hakkında hatırlaman gereken ilk önemli şey bağIıIık gerektirdiğidir. Open Subtitles أول ما يجب أن تدركيه عن الزواج هو أنه يتطلب الإلتزام
    Biri babama evlilik hakkında tavsiye verse evliliği iyi olan birinin vermesi daha iyi olmaz mı? Open Subtitles ,سوف يعطى ابى نصائح عن الزواج الا يجب ان يكون شخصاً كان جيداً فيه؟
    evlilik hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Fedakarlık hakkında olduğunu düşünüyorsun? Open Subtitles لا تعلم شيئاً عن الزواج أتعتقدين أنه عن التضحية؟
    Evlendiğimde evlilik hakkında hiçbirşey bilmiyordum. Open Subtitles -لماذا؟ لم أكن أعرف شيئا عن الزواج عندما تزوجتُ
    Ama o evlilik hakkında hiçbir şey söylemiyor. Open Subtitles ولكن هذا لايذكر شيئاً عن الزواج
    evlilik hakkında söylediklerin doğruysa, evet saçma. Open Subtitles ...بلى يبدو كذلك، لكن في حالة أن ما تقوله عن الزواج صحيح
    Evet, tüm konuşulanlar, şüphesiz şu evlilik hakkında. Open Subtitles حسناً كل الأحاديث كانت عن الزواج
    Sadece evlilik hakkında konuştuğunu sanmıştım. Open Subtitles اعتقدت أنكِ كنت تتكلّمين عن الزواج.
    Ama eğer evlilik hakkında bu kadar erken konuşmaya başlarsan çıldırabilir. Open Subtitles إذا تحدثت عن الزواج مبكّراً جداً.
    O zaman arkadaşlarımın evlilik hakkında söyledikleri doğruymuş. Open Subtitles إذن ما يقوله صديقي عن الزواج حقيقي
    Ayrıca evlilik hakkında söylediklerim içinde özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة أيضاً لما قلته عن الزواج
    Kızlar izin verin size evlilik hakkında bir şey söyleyeyim. Open Subtitles دعوني أخبركن شيئاً عن الزواج.
    Gün boyunca evlilik hakkında konuşmayı bekliyordu. Open Subtitles لقد كان يريد الحديث عن زواجنا طوال اليوم.
    Radha 'ya anlatma Gopal'ın Sunder için geldiğini sadece evlilik hakkında konuşmak için geldiğini söyle... ve biz de düşünmemiz gerektiğini söyledik. Open Subtitles لا تخبر رادها أن جوبال جاء من أجل سندر قول جاء للكلام عن زواج و قلنا سنفكر فى الموضوع
    Sonra da evlilik hakkında konuşmaya başladı. Open Subtitles وبعد ذلك بدأت بالكلام حول الزفاف و...
    evlilik hakkında pek bir şey bilmem ama o kadar da kötü bir şeymiş gibi gelmiyor bana. Open Subtitles حسناً , لا أعرف الكثير حول الزواج لكن لا يبدو سيئاً تماماً لي
    evlilik hakkında bir şey bilmese de, pastalar hakkında çok şey bildiği kesin. Open Subtitles شاهدتهذافي برنامج"أوبرا" إنها لا تعلم الكثير بشأن الزواج , لكنها بالتأكيد تعلم القليل بشأن الكعك
    evlilik hakkında konuşmamız için daha çok erken. Open Subtitles مازال الوقت مبكراً للتحدث بشأن الزفاف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more