İnsanlar ilişkimiz olduğunu düşünürken, biz evliydik. | Open Subtitles | حينما يظن الجمهور أننا فى علاقة غرامية، نكون متزوجين. |
Neredeyse unutuyordum. Daha üç ay önceye kadar evliydik. | Open Subtitles | أنا تشرفت بذكرها لى فنحن كنا متزوجين من ثلاثة أشهر فقط |
Ayıldığımda evliydik. | Open Subtitles | فى الوقت الذى صحوت فيه, لأجد أننا متزوجين |
Kocam servet yapmak için beni bırakıp buraya geldiğinde, 9 yıldır evliydik. | Open Subtitles | لقد تزوجنا منذ تسع سنين عندما تركنى زوجى الاخير وجاء الى هنا ليصنع ثروه |
Helen ve ben 42 yıldır evliydik. | Open Subtitles | أنا و هيلين ظللنا متزوجان ل42 عاماً |
Tanrı zaten varolsaydı, Ryan ve ben şu an evliydik. | Open Subtitles | لو كان هناك إله لكنت وريان متزوجين حاليا |
Daha yeni evliydik. Eve geldi ve resmen ağladı. | Open Subtitles | لقد كنا متزوجين حديثاً , و قد عاد للمنزل و قد بكى |
Bitmiş olsa bile, bir zamanlar ikimiz evliydik. | Open Subtitles | على الرغمِ من أنها إنتهت ، لم تتغير حقيقه أننا كُنا متزوجين ذات مرة |
19 yıldır evliydik diye aldatmıyoruz demek değil | Open Subtitles | ليس لمجرد أننا كنا متزوجين لتسعة عشرة عامًا.. نعتبر ذلك ليس علاقة غرامية |
evliydik, artık değiliz. | Open Subtitles | كُنا متزوجين. لم نعد كذلك، لذا الآن هي ماري فقط. |
Yapma. evliydik. | Open Subtitles | من فضلك،لقد كنا متزوجين لقد رأيتك عارياً من قبل |
25 yıldır evliydik. O, çocuklarımın babası. | Open Subtitles | لقد كنا متزوجين لمدة 25 عام إنه والد أطفالي |
Neyse ki o sırada evliydik. | Open Subtitles | هو عليه. الحظ بالنسبة لي كنا متزوجين بالفعل. |
Onu kaybettim. 1 6 yıllık evliydik. | Open Subtitles | لقد فقدتها, كنا متزوجين منذ 16 عاما |
Ben öyle demezdim, evliydik sonuçta. | Open Subtitles | لا يمكنني قول ذلك فقد كنا متزوجين |
2 yıldır evliydik, bir sabah kahvaltıda, onun için yaşlı biri oluverdim. | Open Subtitles | كنا قد تزوجنا لمدة عامين وذات صباح أثناء الإفطار التفت فاكتشفت كم هو عجوز |
Aslında o gayri meşru değil. Annesiyle evliydik. | Open Subtitles | فى الحقيقة إنها ليست طفلة غير شرعية أمها و أنا قد تزوجنا زواجا شرعياً |
Beden değiştirme olayı olduğunda Skip'le birkaç yıldır evliydik. | Open Subtitles | سكيب وانا تزوجنا قبل عدة سنين عندما حدث التبادل |
Baban ile ben 33 yıllık evliydik. | Open Subtitles | أنا و والدك متزوجان منذ 33 عاماً -هذه ليست الإجابة |
Altı yıldır evliydik, ve sonra bir anda onu tanıyamaz oldum. | Open Subtitles | وكنا متزوجون لست سنوات وفجأةً لم أعد أعرفه |
Gene ve ben 40 yıldır evliydik biliyorsun. | Open Subtitles | لقد دام زواجنا أكثر من أربعين سنة |
O zamanlar evliydik ve kendime acıyordum. | Open Subtitles | كنّا مُتزوّجان آنذاك، وكنتُ أشعر بالأسف على نفسي. |
Daha 2 yıllık evliydik. Bebek için hazır değildik. | Open Subtitles | كُنّا مُتزوّجين لعامين فحسب، ولمْ نكن مُستعدّين لتربية طفلٍ. |
- donla kalırdım. - Carlos, biz evliydik. | Open Subtitles | كنتِ ستُبلغين عنّي - كارلوس)، لقد كنا متزوّجين) - |
Başlarda...bir senelik ya da 18 aylık falan evliydik... | Open Subtitles | سابقاً , حيث لم يمضي على زواجنا سوى سنة أو 18 شهراً |