Öyleyiz, ama üzerimizdeki tüm olumsuz duyguları çabucak atacak şekilde evrim geçirdik. | Open Subtitles | نحن كذلك ، و لكننا تطورنا ليمكننا الإسراع بطرد كل المشاعر السلبية |
Tehlike altındayız, hepimiz, ve tehlikeye korku ile tepki vermek üzere evrim geçirdik öyle ki tehditlerle cesurca yüzleşip, kuvvetli bir tepki vermemize yardımcı olsun. | TED | نحن في خطر، جميعنا، وقد تطورنا للتجاوب مع الخطر والخوف لتحفيز رد قوي، لمساعدتنا على مواجهة التهديد بشجاعة. |
Kıtlığın tehlikeli olduğu ve bolluğun hayatta kamak demek olduğu bir dünyada evrim geçirdik. | TED | لقد تطورنا في عالم حيث الندرة خطيرة، والوفرة تعني البقاء. |
Araçlarla evrim geçirdik ve araçlar da bizimle. | TED | تطورنا في استخدام الأدوات، والأدوات تطورت معنا. |
Unutulmaması gerekir ki; hepimiz Afrika da evrim geçirdik. | TED | إنه من المهم أن نتذكر بأننا جميعا تطورنا في أفريقيا. |
Mağara adamından bilgi toplumuna doğru bir evrim geçirdik. | Open Subtitles | لقد تطورنا من رجال الكهوف لمجتمع المعلومات |
Bazı konularda evrim geçirdik. | Open Subtitles | لقد تطورنا بشكل ملائم للصيد والقتل، |
evrim geçirdik. | Open Subtitles | تطورنا. |