"füzesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • صاروخ
        
    • الصواريخ
        
    • القذائف
        
    • قذيفة
        
    • قذيفتين
        
    • بقذيفة
        
    • صاروخين
        
    • لصاروخ
        
    Özel kuvvetler Tomahawk füzesi ya da bomba olduğunu düşünüyor. Open Subtitles قوات البحرية الخاصة يعتقدون بأنّها كانت صاروخ توماهوك أو قنبلة
    Kısa menzilli balistik füzesi, Fort Reynolds'dan fırlatma yetkisi verilmiş. Open Subtitles صاروخ باليستي قصير المدى أذن لاطلاق النار من فورت رينولدز.
    Kayıp denizaltıda 16 Polaris füzesi vardı. Open Subtitles الغواصه المفقوده تلك كان على متنها ستة عشر صاروخ
    Geçtiğimiz hafta içinde kesin bir bulgu, hapsedilmiş adadaki bir dizi saldırı füzesi mevzisinde şu anda hazırlıkların yapıldığını ortaya çıkardı. Open Subtitles وخلال الأسبوع الماضي تكونت لدينا ادلة لا لبس فيها أن سلسلة من مواقع الصواريخ الهجومية
    Ruslarla işbirliği içinde, kuyrukluyıldızları durdurmak için yoğun bir Titan füzesi saldırısı hazırlığı yapmaktadır. Open Subtitles تستعد بالتعاون مع الروس فى ضربة هائلة من القذائف لإعاقة تقدم المذنب
    Kıtalararası 24 Trident füzesi. Her füzenin 8 nükleer savaş başlığı var. Open Subtitles حوالى 24صاروخ ثلاثى الرؤوس و 15 صاروخ ثمانى الرؤوس
    Hala 15 zıpkın misili ve 32 Tomahawk füzesi var. Open Subtitles ونعتقد أن هناك 15 طوربيد على متنها و 32 صاروخ الصقر
    O Irak füzesi Renville'in güverte altına isabet ettiğinde omurgada koca bir delik açıldı ve sular içeri dolmaya başladı. Open Subtitles عند حادث الرنفل ضرب صاروخ عراقى السفينة هل تعلم ماذا حدث؟ كان هناك ثقب كبير فى كابينة القيادة و البحر تدفق للداخل
    Üzerinde nükleer bir savaş başlığı barındıran bir Cruise füzesi ateşlendi ve büyük bir Birleşik Devletler şehrine doğru gittiğini düşünüyoruz. Open Subtitles صاروخ عابر للقارات يحمل راساً نووية تم إطلاقه وهو الان في طريقه إلى مدينة من المدن الكبرى
    Bir meteor, bir hava balonu, bir Çin füzesi gibi. Open Subtitles مذنّب، منطاد للأحوال الجوية. صاروخ صيني.
    4 Mark 48 torpido tüpleri 28 adet Tomahawk ile 18 Trident nükleer füzesi var ki herhangi bir şeyi, herhangi bir yerde herhangi bir anda dümdüz edebilir. Open Subtitles كذلك لديها اربعة انابيب توربيدو من طراز 48 و 28 صاروخ و 18 صاروخ نووي
    4 Mark 48 torpido tüpleri 28 adet Tomahawk ile 18 Trident nükleer füzesi var ki herhangi bir şeyi, herhangi bir yerde herhangi bir anda dümdüz edebilir. Open Subtitles القوة كذلك لديها اربعة انابيب توربيدو من طراز 48 و 28 صاروخ
    Yani bir Kuzey kKore füzesi san Diago'yu vurmadı. Open Subtitles إذاً ليس هناك صاروخ كوري شمالي مُتجّه نحو سان دييغو
    Üçüncü sahne imkânsız galaktik güç ışınlanma füzesi. Open Subtitles , الفصل الثالث المتغير صاروخ تخاطري ذو قوة كونية مستحيلة
    8 km menzili olan eski bir Rus füzesi. Open Subtitles إنه صاروخ روسي قديم. يغطي قطر دائرة قدرها 5 أميال. ـ كيف حصلوا على هذا بحق الجحيم؟
    Yüzeyden yüzeye, sualtı güdümlü füzesi ateşler misiniz? Open Subtitles السيد بغموض، وكنت اطلاق النار صاروخ صاروخ موجه تحت الماء سطح-سطح؟ آه.
    - Hepsi 36 tane Standfast füzesi için. Open Subtitles كل من أجل 36 الصواريخ ستاندفاست.
    "Bir fırlatma gerçekleşti. Amerikan Ordusu, 22 Titan II füzesi gönderdi." Open Subtitles الجيش الأمريكي أطلق وابل من القذائف مٌحملٌ على صاروخين
    Bir Jericho füzesi yapmana yarayacak her şeyleri olduğunu söylüyor. Open Subtitles يَقُولُ بأنّهم عِنْدَهُمْ كُلّ شيءُ أنت إحتجْ لبِناء a قذيفة أريحا.
    Hâlâ iki füzesi var ama tüm ekibim durumla ilgileniyor. Open Subtitles لقد تبقت قذيفتين أخرتين ولكن لدي فريقي بالكامل يعمل على ذلك
    Saygısızlık etmek istemem efendim, daha yeni bir uzaylı füzesi tarafından saldırıya uğradık. Open Subtitles بكل إحترام ،سيدى، نحن فقط هوجمنا بقذيفة فضائيه.
    Bu tarihi bir gün... çünkü iki adet XK-101 füzesi ayni anda firlatilacak. Open Subtitles حسنا, اليوم هو علامة مميزة لمناسبة تاريخية صاروخين إكس كى 101 سوف يطلقون معا في آن واحد
    Stinger füzesi bir uçağı indirebilir mi? Open Subtitles هل يُمكن لصاروخ (ستينغر) أن يُسقط طائرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more