"fabrikasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • مصنع
        
    • مصنعه
        
    • المصانع
        
    • مصنعها
        
    Her sıçrayan fabrikasını henüz hayal bile edemediğimiz her kâbusu... Open Subtitles ..وكل مصنع تسخير وكل الكوابيس الاخرى التي لم نتخيلها قط
    Ondan sonra kendine Cutlasses'ın tüm fabrikasını satın alabilirsin, ha? Open Subtitles ثم يمكنك شراء لنفسك مصنع كامل للسيوف مثل هذه ؟
    Scotty, Laird, ve Ned, basım fabrikasını, tuvalet... fabrikasına dönüştürdü. Open Subtitles سكوتي وليرد ونيد، حولوا شركة الطباعة إلى مصنع دورات المياة
    EZ: Oh, evet. Bu yaz aslında. Lomosonov fabrikasını Amerikalı bir şirket satın almış, beni davet ettiler. TED أوه، هذا الصيف في الواقع دعتني الشركة الأمريكية التي اشترت مصنع اللومونوسوف
    Bay Burns fabrikasını geri aldı ve ben onu solmuş ruhunda insanlık kırıntıları bulduğumu düşünerek mutlu oluyorum. Open Subtitles استعاد السيد بيرنز مصنعه وأنا أحب أن أعتقد أني وجدت جزءاً صغيراً من الإنسانية في روحه الزابلة
    Her şehrini, her fabrikasını, her çiftliğini, madenini ve kilisesini. Open Subtitles ، كل مدينة ، كل مصنع ، كل مزرعة مناجم و كنائس
    Bir bilgisayar fabrikasını uçurmaya kalktı ama vuruldu ve tutuklandı Open Subtitles لقد حاولت تدمير مصنع كمبيوترات و لكنها اصيبت و تم القبض عليها
    Dün hastahanede babanın fabrikasını satın aldım. Open Subtitles بالأمس، أنا إشتريت مصنع أبّيك في المستشفى
    Komite 1947 yılında Hollywood'u, Amerikan hayal gücü fabrikasını inceledi. Open Subtitles بحثت اللجنة سنة 1947 قضية هوليوود؛ مصنع الخيال الأمريكي
    Dünyanına sona ereceğini görüp, Twinkee fabrikasını bulan benim. Open Subtitles انا الذي علم ان العالم سينتهي وانا الذي وجد مصنع الحلوى.
    Şu parkın karşısındaki eski eldiven fabrikasını biliyorsunuz, Cathedral'in yukarısındaki, çok güzel bir tadilat gördü. Open Subtitles أتعرف مصنع القفاز القديم عبر المتنزّه بجانب الكاتدرائية ترميم رائع
    Bir yerlerde başka bir içki fabrikasını basmanız gerekmiyor mu? Open Subtitles أليس من المفترض أن تخرج لمكان ما لتُغير على مصنع آخر؟
    Ondan zehir fabrikasını kapatmasını istedim ve yanabilirliğiyle ilgili bir gözlemde bulundum sadece. Open Subtitles طلبت منه إغلاق مصنع السم ومجرد ملاحظة بسبطة عن ضرر احتراقها
    Kaminsky'nin fabrikasını bulmalıyız ve toplu ölümler olmadan önce sevkiyatı durdurmalıyız. Open Subtitles يجب أن نجد مصنع كامنسكي ونوقف تلك الشحنة قبل ان تحدث وفيات بالجملة
    Ramadi'deki seramik fabrikasını hatırlıyor musun? Open Subtitles عليك أن تتذكر أن مصنع السيراميك خارج الرمادي؟
    Bir tabanca fabrikasını vuran ve ateşlenen tabancaları etrafta uçuşturan bir hortuma ne dersiniz? Open Subtitles ماذا عن إعصار يضرب مصنع مسدسات, ويظل يدور مطلقاً الرصاص؟
    Yüksektekiler silah fabrikasını bir iş haline getirmeye karar verdiler. Open Subtitles المسؤولين الكبار قرّروا بتحويل مصنع الأسلحة... إلى أعمال تجارية كبيرة.
    Bunu her söylediğinde bir dolar ayırsaydım bütün robot bacak fabrikasını satın alırdım. Open Subtitles إن حصلت على دولار مقابل كل مرة قلت ذلك كنت سأشتري مصنع للسيقان الآلية
    Bombanın parçası Rio fabrikasını işaret ediyor. Open Subtitles بقايا شظايا القنبله تعود إلى مصنعه فى ريو
    "Çikolata fabrikasını ebediyen kapattığını duyurdu." Open Subtitles وأعلن إنه سيغلق مصنعه للشوكولاتة للأبد
    Daha sonra bugün Point Pleasant'daki kimya fabrikasını gezecek. Open Subtitles ثمّ تجوّل في المصانع الكيميائية في نقطة بليسنت اليوم.
    NeXT fabrikasını Canon'a sattı ve, çalışanlarının yarısını işten çıkardı. Open Subtitles قامت "نيكست" ببيع مصنعها إلى "كانون" وتسريح نصف موظفيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more