"falan değilsiniz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لستما
        
    • أنتم لستم
        
    Durun canım, öyle hemen korkmayın. Siz kanun adamı falan değilsiniz ki. Open Subtitles الآن اسمعا ، لا تخافا لستما من الشرطة أو ما شابه
    Seri katil falan değilsiniz? Open Subtitles أنتما لستما سفاحان؟
    Merak etmeyin, tehlikede falan değilsiniz. Open Subtitles لا تقلقا لستما معرّضتين للخطر
    Polis falan değilsiniz! Open Subtitles مكتوفى الأيدى , إقتلوهم أنتم لستم من الشرطة
    Artık Blood, Crip esé falan değilsiniz. Open Subtitles هذا حيكم الآن أنتم لستم دماء ولا أشرار ولستم مقاومون
    Siz FBI korumaları falan değilsiniz değil mi? Open Subtitles أنتم لستم عملاء الفيدرالية المرافقين لها ، أليس كذلك ؟
    Hayır, siz sevgili falan değilsiniz. Open Subtitles كلاّ، لستما عشيقين
    Çünkü siz ölmemiş bir ucube falan değilsiniz. Open Subtitles -لأنكما لستما من الأحياء غريبي الأطوار -ميلاني)، سنجد حلًا لهذه المشكلة)
    Polis falan değilsiniz! Open Subtitles أنتم لستم من الشرطة أعيدوا إلىَّ مالى
    Hey, ne istiyorsunuz? Siz polis falan değilsiniz. Ne istiyorsunuz? Open Subtitles أنتم لستم شرطة فماذا تفعلون هنا؟
    Şampiyonluğu hak edene kadar şampiyon falan değilsiniz. Open Subtitles أنتم لستم أبطال حتى تستحقون ذلك
    Siz amatör falan değilsiniz. Open Subtitles أنتم لستم أبداً مثل الهواة
    Şampiyon falan değilsiniz. Open Subtitles أنتم لستم فريق بطولة.
    - Aile falan değilsiniz. Open Subtitles أنتم لستم عائلة
    Üzgün falan değilsiniz, onu öldürdünüz. Open Subtitles أنتم لستم أسفين!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more