Durun canım, öyle hemen korkmayın. Siz kanun adamı falan değilsiniz ki. | Open Subtitles | الآن اسمعا ، لا تخافا لستما من الشرطة أو ما شابه |
Seri katil falan değilsiniz? | Open Subtitles | أنتما لستما سفاحان؟ |
Merak etmeyin, tehlikede falan değilsiniz. | Open Subtitles | لا تقلقا لستما معرّضتين للخطر |
Polis falan değilsiniz! | Open Subtitles | مكتوفى الأيدى , إقتلوهم أنتم لستم من الشرطة |
Artık Blood, Crip esé falan değilsiniz. | Open Subtitles | هذا حيكم الآن أنتم لستم دماء ولا أشرار ولستم مقاومون |
Siz FBI korumaları falan değilsiniz değil mi? | Open Subtitles | أنتم لستم عملاء الفيدرالية المرافقين لها ، أليس كذلك ؟ |
Hayır, siz sevgili falan değilsiniz. | Open Subtitles | كلاّ، لستما عشيقين |
Çünkü siz ölmemiş bir ucube falan değilsiniz. | Open Subtitles | -لأنكما لستما من الأحياء غريبي الأطوار -ميلاني)، سنجد حلًا لهذه المشكلة) |
Polis falan değilsiniz! | Open Subtitles | أنتم لستم من الشرطة أعيدوا إلىَّ مالى |
Hey, ne istiyorsunuz? Siz polis falan değilsiniz. Ne istiyorsunuz? | Open Subtitles | أنتم لستم شرطة فماذا تفعلون هنا؟ |
Şampiyonluğu hak edene kadar şampiyon falan değilsiniz. | Open Subtitles | أنتم لستم أبطال حتى تستحقون ذلك |
Siz amatör falan değilsiniz. | Open Subtitles | أنتم لستم أبداً مثل الهواة |
Şampiyon falan değilsiniz. | Open Subtitles | أنتم لستم فريق بطولة. |
- Aile falan değilsiniz. | Open Subtitles | أنتم لستم عائلة |
Üzgün falan değilsiniz, onu öldürdünüz. | Open Subtitles | أنتم لستم أسفين! |