"fark bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الفرق
        
    • ذلك الإختلافُ
        
    • وهذا هو الفرق
        
    • هذا هو الاختلاف
        
    • هذا هو الفارق
        
    • هذا هو الفرق
        
    • ذلك هو الإختلاف
        
    Anladım ki senle benim aramdaki fark bu Ve sen bunu anlamadın Open Subtitles هذا الفرق بيني و بينك أنا أدرك هذا و أنت لا تدركه
    Sanırım, sen ile ben arasındaki fark bu. Biliyorsun, sıfırdan başlayabiliriz. Open Subtitles حسناَ أظن هذا الفرق بيننا قد نبدأ من جديد
    Turnuvaya çıkmakla çanta taşımak arasındaki fark bu işte. Open Subtitles و هذا الفرق بين أن تكون في البطولة و أن تكون حامل عصي
    İşte bu, aramızdaki fark bu bizim, beyaz kız. Open Subtitles وترين، ذلك الإختلافُ بيني وبينك، ايتهاالبنت البيضاء.
    Yatırımın getirisi ile iyilikseverliğin getirisi arasındaki fark bu. TED وهذا هو الفرق بين عائد الاستثمار وعائد الطيبة.
    İşte aramızdaki fark bu. Ben seni bekliyordum. Open Subtitles حسنا ً ، هذا هو الاختلاف بيننا، لقد توقعت حضورك
    Üstlerime saygı duyuyorum, işte fark bu. Open Subtitles أفعل ما يُطلب مني،وأحترم المسؤولين عني هذا هو الفارق بيني وبينك
    Azami kâr ile gerçek zenginlik arasındaki fark bu. TED هذا هو الفرق بين الربح والثروة الحقيقية.
    İşte ikimiz arasındaki fark bu. Open Subtitles ذلك هو الإختلاف بينى وبينك
    Aramızdaki fark bu. Open Subtitles هذا الفرق بيني وبينك, أنت تدخن الحشيش طوال اليوم
    Beş veya on dolar arasındaki fark bu, adamım. Open Subtitles هذا الفرق بين خمسة و عشرة دولارات
    Aramızdaki fark bu. Open Subtitles هذا الفرق بيننا
    Lanet olası fark bu seni pislik herif! Open Subtitles هذا الفرق الوحيد أيها الملعون
    Sanırım aramızdaki fark bu Mattias. Open Subtitles أظن هذا الفرق بيننا " ماتياس "
    İşte seninle Francesco arasındaki en büyük fark bu. Francesco ne kadar iyi olduğunu bilir. Open Subtitles هذا الفرق بينك وبين (فرانشيسكوا) إنه يعلم كم هو جيد
    Onlarla aramızdaki fark bu. Open Subtitles هذا الفرق الذي بيننا وبينهم
    Şenle benim aramdaki fark bu. Open Subtitles هذا الفرق بيني وبينك.
    Aramızdaki fark bu işte Clay. Open Subtitles هذا الفرق بينك وبيني, (كلي).. أنا
    Onlarla kurbanları arasındaki fark bu. Open Subtitles ذلك الإختلافُ بينهم وبين ضحاياهم.
    Bizim ve bir parça çamurun arasındaki tek fark bu. Bir kelime. Open Subtitles وهذا هو الفرق الوحيد الذي بيننا وبين كتله الطين
    İşte aramızdaki fark bu. Ben seni bekliyordum. Open Subtitles حسنا ً ، هذا هو الاختلاف بيننا، لقد توقعت حضورك
    - İşte aramızdaki fark bu. Ben asla iş tamamen bitmeden evi terk etmezdim. Open Subtitles هذا هو الفارق بيني وبينكِ ، أنا ما كنت لأغادر أبداً قبل أن أنهي العمل
    - Aradaki tek fark bu mu Koca Baba? - Vücut güzelliği çok önemlidir. Open Subtitles هل هذا هو الفرق الوحيد يا ابى الكبير الفرق فى الشكل مهم يا بنى
    Şey, asıl fark bu. Open Subtitles ذلك هو الإختلاف الحقيقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more