"fasulyesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • فول
        
    • الفاصولياء
        
    • الفاصوليا
        
    • فاصولياء
        
    • فاصوليا
        
    • بفول
        
    • البازلاء المطهوه
        
    • اللوبيا
        
    • الفاصولية
        
    Amerikan Soya fasulyesi Birliği'nin Çin temsilciydi. TED كان مندوب الصين لجمعية فول الصويا الامريكية
    Çoktan bir protein yemeği yapmış durumdayız, o zaman soya fasulyesi yemeğine hatta iri mısır veya da buğday ununa benzer bir şey hayal edebiliriz. TED لقد أنتجنا بالفعل وجبة من البروتين، لذا يمكنك أن تتخيل شيء شبيه بوجبة فول الصويا، أو وجبة الذرة أو طحين القمح.
    Anlaşıldığı kadarıyla, kız güç duygusuyla kendinden geçip onu donmuş lima fasulyesi kalıbıyla döverken, oğlan uslu uslu ders çalışıyormuş. Open Subtitles أقرب تصوّر أن الصبي كان يستذكر في هدوء، عندما ضربته الفتاة المخمورة لتمتعها بالسلطة، بكتلة من الفاصولياء المجمدة.
    Pekala, ben de. Ama bu, lima fasulyesi gibi. Open Subtitles وأنا أيضاً , إتعرف إنها تبدو مثل أكل الفاصولياء
    - Biraz çalı fasulyesi ayıklamanı istesem kızar mısın? - Hayır, sorun değil. Open Subtitles اسمع, سوف تكرهنى لو طلبت منك المساعدة فى تنظيف بعض الفاصوليا
    Fırça ya da adzuki fasulyesi pudrası ile rengi tutturabilirsin. Open Subtitles تستطيعُ تعديل اللون بإستخدام أحمر الخدود أو .مسحوق فاصولياء الآدزوكي
    Az tuzlu soğuk lima fasulyesi yedirmelisin. Open Subtitles يجب عليك أن تعطيه فاصوليا باردة مع القليل من الملح
    Önceden yağ yapmıştık, o zaman hindistan cevizi yağı, zeytinyağı, soya fasulyesi yağına benzer bir şey hayal edebiliriz. TED كما أنتجنا بالفعل زيوت، لذا يمكنك أن تتخيل شيء يشبه زيت جوز الهند أو زيت الزيتون أو زيت فول الصويا.
    Aslında içtiğimiz sıcak, tuzlu bir suydu. Belki içinde 2-3 tane soya fasulyesi vardır. Open Subtitles فى الواقع ما كان بالطبق هو ماء ساخن مملح به ربما حبتين أو ثلاث حبات من فول الصويا
    Domuz eti, soya fasulyesi, dondurulmuş portakal suyu. Open Subtitles لحوم الخنازير، فول الصويا عصير البرتقال المثلج
    Lima fasulyesi püresi, kakao tozu, biraz da tatlandırıcı. Open Subtitles هريسة الفاصولياء مع مسحوق الكاكاو وقليل من المُحَلّي.
    Biraz çalı fasulyesi ayıklamanı istesem kızar mısın? Open Subtitles -أستكرهيني لو طلبتُ منك تنظيف الفاصولياء
    Jo-Jo Dansçısı, Benim, Ju-Ju fasulyesi. Open Subtitles يا راقص الجو جو انا الفاصولياء الساحرة
    Neden sadece, hayatımın geri kalanında bana Lima fasulyesi yedirtmiyorsun ki? Open Subtitles لما لا تدعني آكل الفاصوليا البيضاء وحسب لبقية حياتي.
    Lima fasulyesi yemek zorunda kalsak veya kakalarımıza batsak bile her şeyin yoluna gireceğini bileceğiz. Open Subtitles حتى عندما يتوجب علينا أكل الفاصوليا البيضاء أو تتسخ ركبنا بالغائط
    Börülce, lima fasulyesi, avokado, zeytin kuru fasulye, mısır, yağ ve birçok peynir. Open Subtitles البازلاء، الفاصوليا، الأفوكادو، الزيتون الفاصوليا المجففة، ذرة، زبدة، وأغلب الأجبان
    Kıpkırmızı olmalı istiyorsun değil mi? Çünkü kızarmak üzereyim. İki cheeseburger ve bir Meksika fasulyesi alabilir miyim? Open Subtitles هل تريدين ان اخجل لانني سأحمر خجلا اريد 2 تشيز برغر وواحد فاصولياء برغر
    İki tavşan bir Lima fasulyesi için ölesiye kapışıyor. Open Subtitles هي أرنبان خَمْش بعضهم البعض إلى الموتِ على a فاصولياء ليمية.
    Pekâlâ Çalı fasulyesi, sıra sende artık. Open Subtitles حسناً يا "فاصولياء"، الأمر يعود لكِ الآن.
    Günün mönüsü; biber, fasulye, haşlanmış fasulye, garbanzo fasulyesi yeşil fasulye ve muz jölesi. Open Subtitles قائمة اليوم هى فلفل حار وفاصوليا فاصوليا مقلية، وفاصوليا بيضاء وفاصوليا خضراء وجيلى بالموز
    Size komik bir şey söyleyeyim. Salicornia; deniz fasulyesi, tuzlu su kuşkonmazı ve ot turşusu olarak bilinir. TED سأخبركم بدعابة. الأشنان معروفة بفول البحر، نبات الهليون و مخلل الأعشاب.
    Muhtemelen soya fasulyesi ve irmikten başka bir şey yiyemiyordur. Open Subtitles لمحاولتك أن تتملق عجوزا ما أبله خرف اللعنه,إنه على الأغلب غير قادر على تناول أي شئ بإستثناء البازلاء المطهوه و الطعام النشوي
    İstediğin kadar maş fasulyesi ve lavman al. İşte al. Open Subtitles يمكنك الحصول على كلّ اللوبيا الذهبيّة والحقن الشرجيّة التي تريدها.
    Dün saat 4 civarında soya fasulyesi almış. Open Subtitles إشترت كرنبات صغير الفاصولية حول 4 أمس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more