"fazla yakın" - Translation from Turkish to Arabic

    • قريباً جداً من
        
    • قريب جداً
        
    • قريبة جدا
        
    • نبالغ فى تظاهرنا بالقرابه
        
    • ليس قريب
        
    Sadece şu benim aptal şoförün fıskiyeye fazla yakın park etmesi yüzünden. Open Subtitles إنه فقط ذلك السائق الغبي .أوقف السياره قريباً جداً من النافوره
    Evet, hakeme biraz fazla yakın. Open Subtitles أجل عندما تصبح قريباً جداً من الإمبراطورية
    Burada yaşanan olay, senin bu kişilere fazla yakın olmandı. Open Subtitles ما حدث هنا ، هو أنك كنت قريب جداً من هؤلاء الأفراد
    Biraz fazla yakın değil mi? Bir kaza falan olmasın da. Open Subtitles ألا تبدوا الألعاب النارية قريبة جدا من هنا ؟
    Sence de fazla yakın değil miyiz? Open Subtitles ولكن الا نبالغ فى تظاهرنا بالقرابه ؟
    O kimseye fazla yakın değildir. Afganistan'dan sonra kendini her şeyden soyutladı. Open Subtitles إنه ليس قريب لأي أحد عزل نفسه بعد أفغانستان
    Bu kez gereğinden fazla yakın olabilirsin. Open Subtitles من الممكن أن تكون قريباً جداً من هذا الشخص
    Kızınız ve dostları kıyıya fazla yakın demir atmış. Open Subtitles يبدو أن أبنتك و أصدقاءها ركنوا قريباً جداً من الشاطئ
    İkarus, takma kanatlarla güneşe fazla yakın uçan çocuktu. Open Subtitles "إيكاروس"هو الفتى الذي طار قريباً جداً من الشمس بجناحين مزيفين.
    Cama fazla yakın durmayın. Open Subtitles لا تقفا بشكل قريب جداً من الزجاج.
    Dünyalı ablukası, Pike'ın bizi aramaya çıkması için fazla yakın. Open Subtitles حصار الأرضيين قريب جداً ليجعل (بايك) يُخاطر بالبحث عنا
    ...yuvasına fazla yakın bir şey. Open Subtitles ) قريب جداً من منزلها
    Denizaltı fazla yakın. Vaktinde ulaşamayacağız. Open Subtitles الغواصة قريبة جدا لن نصل إلى البوابة في الوقت المناسب
    - Evet. Orkestraya da fazla yakın değil. Open Subtitles انها ليست قريبة جدا من الأوركسترا.
    Sana biraz fazla yakın hissetmeye başlamamın. Open Subtitles اني بدات بالشعور اني قريبة جدا منك
    Sence de fazla yakın değil miyiz? Open Subtitles ولكن الا نبالغ فى تظاهرنا بالقرابه ؟
    Fog şehir içindeydi, fazla yakın sayılmaz. Saçma. Open Subtitles كان (فوغ) بالمدينة، وهذا ليس قريب بالضبط، لا يبدو منطقياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more