"federal şerif" - Translation from Turkish to Arabic

    • المارشال
        
    • حارس قضائي
        
    • ماريشال
        
    • مارشالاً
        
    • حوزة الماريشال
        
    • مارشالات
        
    • المارشل
        
    federal şerif dostunun nasıl malımıza el koyduğunu açıklamak ister misin? Open Subtitles إذاً تريد أن تشرح لماذا صديقك المارشال صادر نصف شحنتنا ؟
    Bu öğleden itibaren tüm mal varlığınızın mülkiyeti federal şerif Ofisi'ne geçmiştir. Open Subtitles بحلول ظهيرة اليوم يفترض من وحدة المارشال الامريكية ان تستولي على جميع اصولك
    Bu evin sahibi federal şerif Bürosu artık. Open Subtitles وجدنا هذا ايها الضابط وحدة المارشال تملك هذا المنزل الان
    - Şuradaki hakiki federal şerif. - Bob. Open Subtitles وليس أنا من يجب أن تقلق منه ذلك الرجل هناك حارس قضائي رسمي
    - federal şerif yardımcısıyım. Geçen gece senin için dövüşen bir boksörü arıyorum. - Randall. Open Subtitles أنا حارس قضائي يبحث عن مقاتل كان ضمن جدولك الليلة
    Bildiğini sanıyordum, federal şerif Givens, ölüm, diri halimden daha değerli. Open Subtitles توقعتك تعلم ماريشال " قيفنز " حياتي تساوي أكثر من موتي
    Haklısın ama bu sana akademiden psikiyatrik sorunları sebebiyle atılmış biri yerine gerçek bir federal şerif olmak için bir şans. Open Subtitles .أنتِ محقّة لكنّها فرصتكِ لتكوني مارشالاً فعلاً ،عوضَ أن تكوني شخصاً مرميّاً من الأكاديميّة
    Nereden geldiğini kanıtlayana kadar, federal şerif teşkilatının gözetiminde kalacak. Open Subtitles في حوزة الماريشال حتى تثبتوا مصدره
    - ...federal şerif teşkilatının görevleri kapsamında değil. Open Subtitles من حارس قانوني إنه ليس من اختصاص مكتب المارشال
    Sana bir soru sorayım, hazır federal şerif bulmuşken insanları bulmada falan iyisiniz, değil mi? Open Subtitles دعني أسئلك لوجودك في سلطة المارشال أنت جيد في البحث عن الناس
    Vurduğu federal şerif yüzünden misillemeden korktuğu için saklanıyor. İlk defa mı Amerika'ya geliyorsunuz? Open Subtitles الرجل مختفٍ، وخائف من إنتقام المارشال الذي أصابه. هل هذه أول مرة لكم في الولايات المتحدة؟
    O halde beyler Birleşik Devletler federal şerif Teşkilatına sadakatimi bir kere daha kanıtlama şansını verdiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles حسنٌ, في هذه الحالة, يا سادة شكرًا للسماح لي من جديد في إثبات ولائي للولايات المتحدة وخدمة المارشال
    federal şerif Cole tarafından kolaylıkla kandırılabilir. Open Subtitles خاصة أذا كان الضغط من المارشال كول
    Lee Toric, emekli federal şerif. Open Subtitles لي توريك " حارس قضائي متقاعد "
    federal şerif mi? Open Subtitles حارس قضائي ؟
    - federal şerif Teşkilatının vatanperverlikleri için müteşekkir olduğunu. Open Subtitles أخبرهم أن ضابط ماريشال أمريكي ممتن لوطنيتهم
    Benim esas önem verdiğim ana planımız ve planımızın bir federal şerif tarafından kurcalamasına gerek yok. Open Subtitles ما أهتم له خطتنا الأكبر والتي لا نحتاج لها ماريشال فيدرالي يشتم آثارها
    Birleşik Devletler federal şerif Teşkilatı ve Federal Hapishane Büro aleyhinde grup davası açmak için temel hazırlıyorum. Open Subtitles أنا أطرح تأسيساً لقضية متعددة الأطراف ضد خدمة ماريشال القانون الأمريكي ومكتب السجون الفيدرالي
    Nereden geldiğini kanıtlayana kadar, federal şerif teşkilatının gözetiminde kalacak. Open Subtitles في حوزة الماريشال حتى تثبتوا مصدره
    Yanımda Columbus Potter ve beş federal şerif daha var. Open Subtitles (كولومبوس بوتر) وخمسة مارشالات آخرون معي بالخارج.
    Yaptığın yüzünden kendini hapiste bulmamanın tek sebebi benim, federal şerif Teşkilatına borçlusun. Open Subtitles أنا السبب الوحيد لعدم ذهابكِ للسجن بعد هذا التصرّف .. مجاملةً من المارشل الأمريكي ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more