"federallerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفيدراليين
        
    • الفدراليين
        
    • الفيدرالية
        
    • عملاء فيدراليين
        
    O Federallerden birkaçı uyuyamadıklarını söylediler, o yüzden erkenden gelebilirler. Open Subtitles أن إثنين من هؤلاء الفيدراليين قالوا إنهم لا يستطيعون النوم
    Lazlo parayı Federallerden saklamak için vermişti. Open Subtitles لاسو كان يخفى امواله لدينا بعيدا عن الفيدراليين
    LaszIo parayı Federallerden saklamak için bizi kasa gibi kullanmış. Open Subtitles لاسو كان يخفى امواله لدينا بعيدا عن الفيدراليين
    Babam, ailemizi tehlikeye atarak, senin burada kalıp Federallerden saklanmana izin verdi. Open Subtitles وأرقنا الكثير من الدماء لها سمح لك أبي بالبقاء هنا والاختباء من الفدراليين واضعاً عائلتنا تحت خطرٍ كبير
    Federallerden alışılmadık bir terör uyarısı aldık. Open Subtitles لقد حصلنا على إنذار بإرهاب غير عادى .من المباحث الفيدرالية ليخطرونا عنها
    - Federallerden olduğumuzu mu? Open Subtitles ماذا ,اننا عملاء فيدراليين ؟
    Bloğun etrafında takılan Federallerden üç ekibimiz var. Open Subtitles أجل، لديك ثلاث فرق من الفيدراليين يتسكون حول المبنى.
    Federallerden önce oraya gitmemiz gerek. Bu gece mekanda buluşalım. Open Subtitles يجب أن نصل إلى هناك قبل . الفيدراليين ، قابلني في منزلي الليلة
    Ne içerideki adamlarımdan ne de Federallerden gelen bir bilgi yok. Open Subtitles و علمت من رجالي في المبنى الفيدرالي أنه حتى الفيدراليين لا يعلمون أين هو أعيدي الإتصال بي.
    Kardeşini öldüren kişi o Federallerden biri. Open Subtitles أحد العملاء الفيدراليين هو الذي قتل شقيقك
    Son bir saatimi telefonda Federallerden fırça yiyerek geçirdim. Open Subtitles لقد قضيت الساعة الماضية فقط علي الهاتف يتم إنتهاكي من قبل الفيدراليين
    Sadece tıpkı eski zamanlardaki Federallerden saklanan gizemli tehditler gibi olduğunu söylüyorum. Open Subtitles أنا فقط أقول الأمر أشبه بالأيّام الخوالي تهديدات غامضة , والهروب من العملاء الفيدراليين
    Katya'nın defterini Federallerden önce bulmaya çalışıyor. Open Subtitles إنّه يحاول أن يحصل على دفتر الملاحظات قبل أن يصل إليه الفيدراليين
    Eğer Federallerden olsaydım ne bilmek isterdim? Open Subtitles اذا كنت من الفيدراليين ماذا أريد أن أعرف ؟
    Federallerden telefon geldi, torunlarımı Stockton'daki Adalet Bakanlığı tesisinden almam gerektiği söylendi. Open Subtitles اتلقى اتصالاَ من الفيدراليين يطلبون مني أخذ أحفادي من وسائل قسم عدالة " ستكوتون "
    Bana önceden Federallerden olduğunu söyleseydin kendini büyük bir yükten kurtarabilirdin. Open Subtitles كان يمكنك أن توفري على نفسك الكثير من المشاكل... إذا كنت قد أخبرتني بشكل صريح أنك تعملين... مع الفيدراليين
    Ve bu Federallerden herhangi biri bu işe bulaşmış olsa sonuca çok yaklaşana kadar etrafa bakınmamıza izin verirlerdi. Open Subtitles إذا كان أحد هؤلاء الفدراليين متورط بالفعل سيسمحون لنا بالنبش حولها إلى أن نصبح قريبين للغاية
    Bence Federallerden bu gece buraya kurulmalarını istemeliyiz. Open Subtitles اعتقد انه يجب ان نجعل الفدراليين يخيمون هنا الليلة
    Fidyeyle beraber bir haberci veya Federallerden bir saldırı. Open Subtitles رسول يحمل الفدية... او هجوم من الفدراليين... .
    Federallerden sonuç çıktı ama adam turist değil. Open Subtitles حصلت على نتيجة من المباحث الفيدرالية ولكن ليس سائحاً
    Federallerden para almakla ilgili söylediği bir şeyi hatırlıyorum. Open Subtitles أجل، ولكننى أتذكر شيئاً قاله عن عمله مع المباحث الفيدرالية
    - Federallerden olduğumuzu mu? Open Subtitles ماذا ,اننا عملاء فيدراليين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more