"felç olmuş" - Translation from Turkish to Arabic

    • مشلول
        
    • مشلولة
        
    • مشلولين
        
    • مصاب بالشلل
        
    Tamamen felç olmuş durumda botulizm testi negatif sonuç verdi. Open Subtitles انه مشلول بالكامل و لقد عاد فحص التسمم سلبيا
    Bir kaza geçirmişler. Bu yüzden felç olmuş. Open Subtitles لقد وقعوا لحادث، ولهذا هو مشلول
    Evet, kolu felç olmuş. Evet, bacakları da felç olmuş. Open Subtitles نعم، ذراعه مشلول نعم، ساقاه مشلولتان
    Ölmeden önce felç olmuş halde. Open Subtitles لكنها تظل مشلولة حتى يتم إخراج الرصاصة من جسدها
    Ama vakalara baktığımız zaman şunu gördük; felçli hayalet uzvu olan hastalarda gerçek kol sinir hasarından ötürü felç olmuş TED ولكننا حين نظرنا إلى ملفات الحالات، ما وجدناه أنه، هؤلاء الناس الذين لديهم الأطراف الوهمية المشلولة، الذراع الأصلية كانت مشلولة بسبب تلف في الأعصاب الطرفية،
    Bu kurbanlar tamamen felç olmuş durumdadır. Open Subtitles هؤلاء الضحايا يكونون مشلولين بالكامل
    Daha da değerli olacak, çünkü şu anda felç olmuş durumda. Open Subtitles سيكون أكثر قيمة أيضاً لأنه مصاب بالشلل على ما أظن
    Göğüsten aşağısı felç olmuş. Open Subtitles الآن هو مشلول من الصدر حتى الأسفل.
    felç olmuş örümceğin gücü ona geçti! Open Subtitles لديه القوة المتناسبة مع عنكبوت مشلول
    felç olmuş bir halde yatıyordum. Open Subtitles كنت أستلقي كما لو أنني مشلول
    Ama hiç umursamadığım için adeta felç olmuş durumdayım. Open Subtitles ولكني مشلول وغير مهتم كثيراً
    Vücudunuz felç olmuş. Open Subtitles جسمك مشلول الآن.
    Boynundan aşağısı felç olmuş! Open Subtitles انه مشلول من أسفل الرقبة
    Boynundan aşağısı felç olmuş durumda. Open Subtitles وأنت مشلول من العنق لأسفل.
    - Belden aşağınız felç olmuş. Open Subtitles -انت مشلول فيما دون الخصر
    felç olmuş. Open Subtitles إنّه مشلول
    Onun yüz kaslarını hareket ettiren sinirleri felç olmuş. Open Subtitles فالأعصاب التي تحرك عضلات وجهها مشلولة
    felç olmuş bir hayalet kol. TED كانت ذراع وهمية مشلولة.
    Belden aşağısı felç olmuş Open Subtitles مشلولة من الخصر إلى الأسفل
    Yedi kişi felç olmuş. Söylentilere göre uyuşturucudanmış. Open Subtitles سبع مشلولين ، الإشاعة هى المخدرات
    Daha da değerli olacak, çünkü şu anda felç olmuş durumda. Open Subtitles سيكون أكثر قيمة أيضاً لأنه مصاب بالشلل على ما أظن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more