| Gücenip buraya yaptığı ziyaretlere son verseydi bu küçük bir felaket olurdu. | Open Subtitles | ستكون كارثة لو أنه شعر بالإهانة و أوقف زيارته إلى هنا. |
| Amiens'in kaybı, Fransız General Ferdinand'ın düşündüğü gibi, müttefikler için felaket olurdu. | Open Subtitles | خسارة "أميانز" ستكون كارثة للحلفاء "كما أدرك الجنرال الفرنسي "فيردناند فوش |
| Nerede olduğunu bilseydi büyük bir felaket olurdu. | Open Subtitles | ستكون كارثة لو علم أين هو |
| -Belki bu Goa'uld kendini savunabilmiştir. -Bu felaket olurdu. | Open Subtitles | ربما الجواؤلد استطاعو حماية أنفسهم ذلك سيكون كارثة |
| Uykuya dalsam bile sabahları bir felaket olurdu. | Open Subtitles | حتى لو كنت نمت كان الصباح سيكون كارثة كيف ذلك؟ |
| Bu tam bir felaket olurdu. | Open Subtitles | . سوف تكون كارثة |
| Nerede olduğunu bilseydi büyük bir felaket olurdu. | Open Subtitles | ستكون كارثة لو علم أين هو |
| Hayali bile felaket olurdu. | Open Subtitles | تلك ستكون كارثة تنتظر الحدوث |
| felaket olurdu. | Open Subtitles | كانت ستكون كارثة |
| -Bu bir felaket olurdu. -Shh! | Open Subtitles | -كانت ستكون كارثة |
| Bu bir felaket olurdu. | Open Subtitles | ستكون كارثة. |
| Bu felaket olurdu. | Open Subtitles | -تلك ستكون كارثة . |
| Uykuya dalsam bile sabahları bir felaket olurdu. | Open Subtitles | حتى لو كنت نمت كان الصباح سيكون كارثة |
| "C" almn bile felaket olurdu. | Open Subtitles | حتى علامة جيد قد تكون كارثة |