"felsefen" - Translation from Turkish to Arabic

    • فلسفة
        
    • فلسفتك
        
    Şu hayatta kendi rahatına düşkünlük dışında hiç felsefen yok mu senin? Open Subtitles أليست لديك أي فلسفة في الحياة عدا الأنغماس في الملذات الشخصية ؟
    Bir müzikale dayanmayan hayat felsefen var mı? Open Subtitles هل لديك أي فلسفة في الحياة لم تتبنّاها من فلم غنائي؟
    Ne kadar harika bir felsefen var. Open Subtitles يا لها من فلسفة رائعة تلك التي تتبعها
    Yani senin felsefen, tedavi istemeseler de ilaçları boğazlarından içeri tık ama kazara felce iyi gelirse yavaşla. Open Subtitles فلسفتك إذاً أنه إن لم يريدوا العلاج يجب إعطائه لهم بالقوة
    felsefen basit bir nedensellik kavramın yüzünden bozulmuş durumda. Open Subtitles فلسفتك لا زالت مشوهة بسبب مفهومك البسيط للسببية
    Yani, genel anlamda, felsefen nedir? TED أنا أقصد , عموماً , ما هي فلسفتك ؟
    Yeni takım felsefen bu mu? Nasıl buldun? Open Subtitles اذن, هل هذه فلسفة الفريق الجديدة؟
    Bir yaşam felsefen olması gerekir. Open Subtitles يجب أن يكون لديك فلسفة.
    Senin hayat felsefen bu mu? Open Subtitles هذه فلسفة حياة ؟
    Yeni takım felsefen bu mu? Open Subtitles هل هذه فلسفة الفريق الجديدة؟
    Motor tasarlarken felsefen nedir? Open Subtitles ما هي فلسفة تصميم محركك؟
    Bu senin felsefen mi? Open Subtitles هل هذه فلسفتك ؟
    -Çalışanlarla ilişkiler konusundaki felsefen nedir? Open Subtitles -ما فلسفتك بخصوص علاقات الموظفين؟
    Liderlik felsefen nedir? Open Subtitles ما هي فلسفتك بخصوص القيادة؟
    Liderlik felsefen nedir? Open Subtitles ما هي فلسفتك بخصوص القيادة؟
    Çoğunlukla senin felsefen hakkında. Open Subtitles في الأغلب عن فلسفتك
    Bu da senin yeni felsefen olmalı? Open Subtitles هل هذه فلسفتك الجديدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more